I just want to make sure this one's gonna stick. | Open Subtitles | أريد التأكد فحسب من أنّ هذا الرجل سيلتزم بك |
I want to make sure what was buried stays buried. | Open Subtitles | أريد التأكد من أن ما كان مدفوناً يبقى مدفوناً |
Well, I want to make sure we get invited to all the parades. | Open Subtitles | حسنًا، أريد التأكد من أن يتم دعوتنا لجميع تلك المسيرات الاحتجاجية |
I send you in there, I need to know you ain't gonna juke that trigger. | Open Subtitles | إن أرسلتك إلى هناك، أريد التأكد من أنك لن تعبث بذاك الزناد |
Earlier, I said I was testifying because I wanted to make sure that Freddie didn't hurt anyone else, but... | Open Subtitles | لقد قلت أموراً في شهادتي لأني كنت أريد التأكد من أن فريدي لن يقوم بإيذاء شخصٍ اخر .. |
I wanna make sure we were the only ones who left. | Open Subtitles | أريد التأكد من أننا كنا الوحيدين الذين غادروا |
I want to be sure we've ordered the crepe de Chine. | Open Subtitles | أريد التأكد بأننا قد طلبنا الكريب الرقيق جداً من الحرير |
All I know is that I need to see my daughter. I need to make sure that she's okay. | Open Subtitles | كل ما أعلمه أنّي بحاجة لرؤية ابنتي أريد التأكد أنها بخير |
I just wanna make sure... can you clear it with the LT? | Open Subtitles | أريد التأكد فقط , هل يمكنك توضيح الأمر للفريق الفني ؟ |
I just want to make sure that you are not making that same mistake. | Open Subtitles | انا فقط أريد التأكد انك لا تفعل الخطأ نفسه |
I'm not saying I've got fucking dyscalculia, but if I'm gonna put my ass on the chopping block, I want to make sure I'm not missing something. | Open Subtitles | إذا كنت سأخاطر بوظيفتي فأنا أريد التأكد أنني لم أفوت شيئاً |
I want to make sure there's no problems for the family getting a release so they can go ahead with the burial. | Open Subtitles | جيد، أريد التأكد من عدم وجود مشاكل لكي تنال العائلة امر الموافقة ليتمكنوا من مباشرة الدفن |
Despite everything that's happened, I still want to make sure he's okay. | Open Subtitles | رغم كل ما حدث، مازلت أريد التأكد أنه بخير |
I just want to make sure my money was put to good use. | Open Subtitles | . إنني فقط أريد التأكد من أن مالي يذهب في أمر جيد |
I just want to make sure nothing's changed. | Open Subtitles | يجب أن أوافق على كل شيء أريد التأكد فقط أن لا شيء تغير |
But of course, I want to make sure - you are comfortable. | Open Subtitles | لكن طبعاً، أريد التأكد من أن تكوني مرتاحة |
I need to know for certain that you don't think | Open Subtitles | أريد التأكد من أنكِ لا تظنين أني فعلت ذلك بكِ. |
I need to know you didn't get too close. | Open Subtitles | أريد التأكد من أنك لم تنغمس بها أكثر من اللازم |
I just wanted to make sure you remember to do it because I didn't see you write it down. | Open Subtitles | أنا فقط أريد التأكد انك ستتذكري غسلها لاني لا أراكي تدوني ملاحظة |
I just wanted to make sure you weren't experiencing any problems. | Open Subtitles | .أريد التأكد فقط آنكِ لا تواجهين آي معضلة |
I wanna make sure this thing is legal, no doubts. | Open Subtitles | أريد التأكد من كون هذه السيارة قانونية، بما لا يدع مجالاً للشك |
I want to be sure she's as beautiful as Hutton claims. | Open Subtitles | أريد التأكد من أنها جميلة كما يدعي هوتون |
Okay, well, I need to make sure that his hip isn't grinding on broken bone pieces. | Open Subtitles | حسنا، أريد التأكد من أن هذا الورك لا يضغط على عظام مكسورة |
Yeah. Well, probably. But I just wanna make sure, that's all. | Open Subtitles | أجل ربما , لكني فقط أريد التأكد هذا كل شيء |