| I just want to make sure we considered all our options. | Open Subtitles | أريد فقط التأكد من أننا نأخذ جميع الخيارات في الاعتبار |
| I just want to make sure I didn't unfairly dismiss them. | Open Subtitles | أريد فقط التأكد من أنني لم أرْفضُهم بشكل غير عادل. |
| I just want to make sure we're good. | Open Subtitles | أريد فقط التأكد من أنه لا يوجد خلاف بيننا |
| I just want to make sure that you and I start out on the right foot. | Open Subtitles | أريد فقط التأكد من أنك و أنا تبدأ على القدم اليمنى. |
| I just wanna make sure everything's running on track. | Open Subtitles | أريد فقط التأكد من تشغيل كل شيء على المسار الصحيح. |
| Look, I just want to make sure the baby's got someplace to sleep, all right? | Open Subtitles | أنظري , أريد فقط التأكد من أن الطفل لديه مكان للنوم , حسناً ؟ |
| Look, I just want to make sure nothing's wrong. | Open Subtitles | انظري، أريد فقط التأكد من أنه لا يوجد أمرٌ خاطىء |
| I just want to make sure I get the credit. | Open Subtitles | أريد فقط التأكد من أنني سأحصل على التقدير |
| I just want to make sure our operation Is cleaned up now that we're finished. | Open Subtitles | أريد فقط التأكد من أنّ عمليتنا لا أثر لها بما أننا انتهينا |
| But I just want to make sure I gave up those things for more than just a high conviction rate. | Open Subtitles | لكنني أريد فقط التأكد من أنني أقدم هذه الأشياء لأكثر من نسبة إدانة مرتفعة فقط |
| I just want to make sure you don't hold our disagreement against them. | Open Subtitles | أريد فقط التأكد من أن خلافنا لن يؤثر على ذلك |
| I just want to make sure you're covered. | Open Subtitles | أريد فقط التأكد من أنكِ محميّة |
| No, I just want to make sure there were no problems. | Open Subtitles | لا ، أريد فقط التأكد من عدم وجود مشاكل |
| I just want to make sure he knows what he wants. | Open Subtitles | أريد فقط التأكد من ما يريده |
| I just want to make sure you don't skip over the basics. | Open Subtitles | أريد فقط التأكد من أنكِ لن تتخطي الامور الاساسيات (زويلا) |
| I just want to make sure she's ok. | Open Subtitles | أريد فقط التأكد من أنها بخير |
| I just want to make sure you're okay. | Open Subtitles | أريد فقط التأكد من أنك بخير |
| The Chair: I just want to make sure that reference was being made to the note verbale, which usually has the name in addition to the country. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أريد فقط التأكد من أنه تمت الإشارة إلى المذكرة الشفوية، التي تضم عادة الاسم بالإضافة إلى البلد. |
| I just want to make sure that... | Open Subtitles | أريد فقط التأكد من أنّ... |
| But I just wanna make sure that everyone gets a pat on the back. | Open Subtitles | ولكن أريد فقط التأكد من أن الجميع يحصل على بات على ظهره. |