"أزهى" - قاموس عربي انجليزي
"أزهى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي
لا توجد ترجمات سياقية.
We urge all children, as they participate in this special session, to lead the way to a brighter future. | UN | وإننا نحث جميع الأطفال، وهم يشاركون في هذه الدورة الاستثنائية، على سلوك الطريق المفضية إلى مستقبل أزهى. |
Those were initiatives that occurred as a result of collaboration and a shared vision of a brighter future. | UN | تلك مبادرات جاءت نتيجة التعاون ومشاطرة الرؤيا بمستقبل أزهى. |
With the support of countries that share our commitment to advancing peaceful change in Cuba, the Cuban people can nurture the hope of a brighter future. | UN | وبتأييد البلدان التي تشاركنا الالتزام بتعزيز التغيير السلمي في كوبا، يمكن للشعب الكوبي أن يحيي اﻷمل في مستقبل أزهى. |
This situation can paralyse our Organization just when its prospects look the brightest. | UN | ويمكن لهذه الحالة أن تشل منظمتنا في الوقت الذي تبدو امكانياتها في أزهى صورة لها. |
The technological revolution and the spread of democracy are the two factors that will empower humankind in its most genuine flowering. | UN | أما الثورة التكنولوجية وانتشار الديمقراطية، فهما العاملان اللذان سيمكنان اﻹنسان من تحقيق أزهى صور ازدهاره الحقيقي. |
You get to see all your friends... dressed up... dancing with boys... they never even knew liked them. | Open Subtitles | سترينَ أصدقائكِ يرتدون أزهى ملابسهم و يرقصون مع أولادِ لم يعلموا أنهم كانوا مُعجبين بهم |
You've already been accounted for. Our work belongs to the Elders. This is their finest hour. | Open Subtitles | أنتِ صاحبة الفضل فعلياً، لكن عملنا يُنسب لمجلس الشيوخ وهذا أزهى عصوره |
So just go grab your best dress, and know that today your love of cock is a huge asset to this company. | Open Subtitles | إذن أحضر أزهى فساتينك واعلم أن اليوم، حبك للقضيب ورقة رابحة لهذه الوكالة |
And by that means, as I told Lady Catherine myself one day, she has deprived the British Court of its brightest ornament. | Open Subtitles | ومع ذلك وكما قلت للسيدة كاثرين يوما ما لقد حرم البلاط البريطانى من أزهى جوهرته |
The chestnuts are in bloom now in the parks and avenues. | Open Subtitles | الكستناء في أزهى حالاته الآن في الحدائق والطرق. |
If you deal in trash, you don't need a fancy address. | Open Subtitles | إن كنت ستتعامل تحت القاذورات فلا ترتدي أزهى حلاتك |
We are convinced that this can be done in the interest of the children of the two countries, who, like those of South Africa, Israel and Palestine, hope for a peaceful and brighter future. | UN | ونحن مقتنعون بأن ذلك يمكن أن يحدث لصالح أطفال البلدين، الذين شأنهم، شأن أطفال جنوب افريقيا واسرائيل وفلسطين، يأملون في مستقبل سلمي أزهى. |
Thanks to the policy of reform and opening to the world, China's economy has expanded considerably over the past 15 years and is now in high gear. | UN | وبفضل سياسة اﻹصلاح والانفتاح على العالم إتسع نطاق اقتصاد الصين بشكل كبير على مدى السنوات الخمس عشرة الماضية ووصل اﻵن الى أزهى حالاته. |
The best qualities of the Uzbek people are most clearly in evidence in the countryside, whose inhabitants are noted for their generosity, simplicity and honesty. | UN | وتتجلى أفضل الميزات التي يتحلى بها شعب أوزبكستان في أزهى صورها في المناطق الريفية على وجه التحديد، التي يتميز سكانها بالنبل والبساطة والنقاء. |
It now falls to the United Nations to become once again a great driving force, dedicated, courageous and humanitarian, as it is in the best moments of its history. | UN | ويقع على عاتق الأمم المتحدة الآن، مرة أخرى، أن تكون قوة الدفع العظيمة، المتفانية، والشجاعة والإنسانية، كما هو حالها في أزهى صفحات تاريخها. |
You're at the prime of your life. | Open Subtitles | . في الواقع ، أنت في أزهى مراحل حياتك |
Look, quite frankly, he is one of our brightest boys here at school, albeit, unusual. | Open Subtitles | أنظري ، وبصراحة تامة ، هو واحد من أزهى الأولاد هنا في المدرسة ...وأن كان ذلك غير عادى |
I live three doors down from the cast of "America's Next Top Model," | Open Subtitles | أعيش بجوار متنافسات برنامج "تالي أزهى عارضة في أمريكا"؟ |
That was not my finest moment, I'll admit. | Open Subtitles | لم تكن تلك أزهى لحظاتي، اعترف بذلك. |
Once again, I'm with the hottest chick in town. | Open Subtitles | مرة أخرى، لدي أزهى فتيات البلدة |