Whoa, I was just asking to be polite, but you're really answering. | Open Subtitles | قف، كنت أسأل فقط أن يكون مهذبا، ولكن أنت الإجابة حقا. |
I'm just asking for a strand of hair. Let's not be overdramatic. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط عن خصلة من الشعر دعنا لا نبالغ |
I'm just asking if it would be okay, in the near future, for me to set up a meeting. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط إذا كان ذلك ما يرام، في المستقبل القريب، بالنسبة لي لاقامة لقاء. |
I only ask because we were looking the other day at the bestselling cars in America these days. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط لأننا كنا أبحث في اليوم الآخر في السيارات الأكثر مبيعا في أمريكا هذه الأيام. |
I'm only asking for 23, give or take, depending on the route. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط لمدة 23، يعطي أو يأخذ، اعتمادا على الطريق. |
Why not just ask if I'm wearing a wire? | Open Subtitles | أسأل فقط لماذا لا أرتدي ذو الخيط الرفيع؟ |
I ask only forgiveness from you, my love. | Open Subtitles | أسأل فقط المسامحة منكِ، حبيبتي |
OK, OK, I'm just asking. | Open Subtitles | بحق الجحيم, لا حسناً, حسناً أنا أسأل فقط |
So I'm just asking for your patience while I figure this out, okay? | Open Subtitles | لذلك أنا أسأل فقط لسعة صدرك بينما أنا هذا الرقم، حسنا؟ |
I'm just asking if you'd like to be as famous as they are? | Open Subtitles | أنا أسأل فقط إذا كنت ترغبين في أن تكون مشهوره مِثلهم؟ |
Jim, I was just asking your son why he wants to go to Georgetown, but I would like to hear it from you. | Open Subtitles | جيم، وكنت أسأل فقط الابن لماذا يريد أن يذهب إلى جورج تاون، ولكن أود أن سماع ذلك منك. |
I'm just asking for you to get a platinum table for the charity I helped build. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط بالنسبة لك للحصول على جدول البلاتين للأعمال الخيرية ساعدت في بناء. |
Look, I'm just asking because Tommy and I went out a few weeks ago. | Open Subtitles | نظرة، وأنا أسأل فقط لتومي وأنا خرج قبل بضعة أسابيع. |
I was just asking if Dahlia was unusually close with Adrian. | Open Subtitles | كنت أسأل فقط إذا كانت داليا قريبة بشكل غير عادي مع ادريان. |
Look, I'm just asking if there's some legal way to defuse this whole thing? | Open Subtitles | انظر، أنا أسأل فقط إذا كان هناك طريقة قانونية لنزع فتيل هذا الشيء كله؟ |
I mean, I only ask because it's a little unusual for the father to be here alone. | Open Subtitles | أعني، أنا أسأل فقط لأن هذاغيرمعتادإلى حدما.. أن يأتي الأب إلى هنا وحده. |
I only ask because I'm married to a beautiful African-American woman. | Open Subtitles | أسأل فقط لأني متزوج من امرأة افريقية أمريكية جميلة |
I only ask because your brother and I are such close friends now. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط لأن أخاك و أنا أصدقاءٌ مقربون الآن |
See, I'm only asking because I'm concerned about medical testing. | Open Subtitles | انظري، أنا أسأل فقط لأنني قلقة حول الفحص الطبي. |
I'm only asking because yesterday you didn't have concerns. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط لأنك لم تكوني قلقة البارحة. |
I was only asking so I could avoid him. | Open Subtitles | لأني لم أفعل كنت أسأل فقط لكي أتجنبه |
He was a creep. just ask my front door. | Open Subtitles | لقد كان غريب الأطوار أسأل فقط جارى الأمامى |
I ask only one time. Who do you work for? | Open Subtitles | أسأل فقط مرة واحدة لمن تعمل؟ |
I just asked because there were only 2 towels in the bathroom. | Open Subtitles | أسأل فقط لإنه يوجد منشفتين فقط فى الحمام. |