ويكيبيديا

    "أستحقه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • deserve
        
    • deserved
        
    • earned
        
    • worth
        
    • worthy
        
    • owed
        
    • earn
        
    That was me finally getting the respect I deserve. Open Subtitles ذلك كان حصولى اخيراً على الأحترام الذي أستحقه
    I mean, after what I did, that's what I fucking deserve. Open Subtitles أليس كذلك؟ أعني، بعد ما فعلته هذا هو ما أستحقه.
    What's not fair is that you think that I don't deserve it, that I didn't work hard. Open Subtitles ما هو ليس عادلاً هو إنكِ تعتقدين إنني لا أستحقه إنني لا أعمل بجهد
    Now, before word leaks, and you are tainted by my hubris and actions, however deserved. Open Subtitles الآن، قبل تسرُب النبأ وأنتِ مُلوثة بغطرستي وأفعالي، أياً كان ما أستحقه.
    You can't ask me to scrub in when I haven't earned it. Open Subtitles لا يمكنك أن تسألني أن أشترك في شئ ان لم أستحقه
    - They claim they don't have any money. - I want what I deserve. Open Subtitles ـ يدعون أنه ليس بحوذتهم أى أموال ـ أريد ما أستحقه
    And I'm asking you to try and forgive me, but I understand if you can't, because I don't deserve it. Open Subtitles وأنا أطلب منكِ أن تُحاولي أن تسامحيني، ولكني سأتفهم إذا لم تستطيعي، لأني لا أستحقه.
    And I'm so sad because I'm not good enough for him and I don't deserve him. Open Subtitles و أنا حزينة للغاية لأنني لست جيدةً كفاية من أجله و أنا لا أستحقه
    For starters, I would like to be shown the respect which I deserve. Open Subtitles في البداية، أوّد أن تظهري ليّ الاحترام الذي أستحقه
    All I know is I'm not getting what I deserve. Open Subtitles كل ما أعلمه هو أنني لا أنال ما أستحقه
    The only thing I deserve is what you promised me: Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أستحقه هو ما وعدتني به.
    I'm fighting for what I deserve and I will need your support. Open Subtitles أنا أُقاتل لما أستحقه و أتمنى منكَ أن تساندني
    She's been good to me! Better than I deserve. Open Subtitles لقد كانت جيدة معي ، أفضل مما أستحقه
    I think that you Absolutely deserve the manager position more than I do. Open Subtitles أظن أنك بالتأكيد تستحق منصب المدير أكثر مما أستحقه أنا
    I'm simply asking for what I deserve and for what is customary. Open Subtitles ببساطة أن أطلب بما أستحقه وبما هو تقليدي
    Now, once, I took her out of her crate too rough... I deserved it. Open Subtitles ليس مرةً واحدة , أخرجتها من قفص عنيف , أنا أستحقه
    Yeah, I'm glad the little shit rat got what it deserved. Open Subtitles أجل، سعيد أن هذا اللص الصغير نال ما أستحقه
    I mean, I might not have gotten what I wanted, But I definitely got what I deserved. Open Subtitles أقصد أنا قد لا أكون حصلت على ما أردت ، لكنني بالتأكيد حصلت على ما أستحقه
    No, no. I'm not catching any diseases unless I've earned them. Open Subtitles لا، لا، لن أصاب بأيّ مرض، ما لم أكن أستحقه.
    So I had to pull some strings to get this reservation, but I think it's gonna be worth it. Open Subtitles لذلك اضطررت استعمال سلطتي لأحصل على هذا الحجز ولكن أعتقد أنني أستحقه
    That is an invention worthy of being called Dr. Eggman's greatest creation ever! Open Subtitles أخيراً لدي الأختراع الذي سيترك لي علامة و يعطيني التقدير الذي أستحقه
    You are to turn over the liberty, Governor, and pay me what I am owed. Open Subtitles يجب أن تعيد البضائع أيها الحاكم, ودفع لي ما أنا أستحقه.
    I'd sooner kill you right here, right now than to be your errand boy to earn back what's rightfully mine. Open Subtitles لأفضل قتلكِ هنا، والأن علي أن أكون فتي مصالحكِ لجنيّ ما أستحقه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد