ويكيبيديا

    "أستونيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Estonia
        
    • Estonian
        
    • Lithuania
        
    Estonia, Latvia and Lithuania are included in Northern Europe. UN أمــا أستونيا ولاتفيا وليتوانيا فتندرج تحت شمال أوروبا.
    Now, they say he's in his 30s, good-looking, comes from Estonia. Open Subtitles الآن يقولون انه في الثلاثين حسن المظهر، قدم من أستونيا
    During the second half of 2009, in Estonia, there were two burglaries of apartments occupied by members of the Belarusian consular office in Tallinn. UN وخلال النصف الثاني من عام 2009، وقع في أستونيا حادثتا سطو على شقق يشغلها أعضاء المكتب القنصلي البيلاروسي في تالين.
    The approach was widely used in Estonia and Hungary. UN وقد اتُبع هذا النهج على نطاق واسع في أستونيا وهنغاريا.
    The Estonian authorities are still conducting a policy of infringement of the rights of the Russian-speaking population of Estonia. UN دأبت السلطات اﻷستونية على إتباع سياسة انتهاك حقوق السكان الناطقين بالروسية في أستونيا.
    Estonia Monaco Sri Lanka People's Lesotho and the UN أستونيا جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    Cooperation in Latvia focused on issues of social integration and human rights and in Estonia on support for language training for the non-Estonian population. UN كما ركز التعاون في لاتفيا على مسألتي الإدماج الاجتماعي وحقوق الإنسان فيما ركز في أستونيا على دعم التدريب اللغوي للسكان غير الأستونيين.
    Furthermore, Estonia places great importance on the preparation and adoption of the United Nations convention on forests. UN علاوة على ذلك، تعلق أستونيا أهمية كبرى على إعداد واعتماد اتفاقية اﻷمم المتحدة للغابات.
    Estonia shares the world-wide concern for the deterioration of the global environment. UN وتشاطر أستونيا القلق على النطاق العالمي من تدهور البيئة العالمية.
    The Government of the Republic of Estonia expresses regret in connection with the breakdown in Estonian-Russian negotiations as a result of unconstructive behaviour on the part of Russia. UN تعرب حكومة جمهورية أستونيا عن اﻷسف لتوقف المفاوضات اﻷستونية الروسية نتيجة للمسلك غير البناء من جانب روسيا.
    Under the circumstances the Government of the Republic of Estonia: UN وإزاء هذه الظروف فإن حكومة جمهورية أستونيا:
    The Government of the Republic of Estonia gives assurance of Estonia's good will to continue negotiations even under the current circumstances. UN وتؤكد حكومة جمهورية أستونيا حسن نواياها باستمرارها في المفاوضات حتى في ظل هذه الظروف. ــ ــ ــ ــ ــ
    The Chairman also announced that the Commission had decided to discontinue consideration of the human rights situation in Estonia, Germany, Kuwait, Somalia and Viet Nam. UN وأعلن الرئيس أيضا أن اللجنة قررت إنهاء دراسة حالة حقوق اﻹنسان في أستونيا وألمانيا والصومال وفييت نام والكويت.
    In addition to the present composition of the Force, I further propose that Estonia be added to the Member States authorized to contribute military personnel to UNPROFOR. UN وفضلا عن التكوين الحالي للقوة، أقترح اضافة أستونيا الى الدول اﻷعضاء المأذون لها بالمساهمة بأفراد عسكريين في القوة.
    This law is an entitlement programme to provide subsidies to cultural organizations run by citizens belonging to national minorities; all residents of Estonia are free to participate in the relevant organizations. UN وهذا القانون هو برنامج للاستحقاقات تمنح بموجبه إعانات للمنظمات الثقافية التي يديرها مواطنون ينتمون إلى اﻷقليات القومية؛ وجميع مواطني أستونيا أحرار في المشاركة في أي من هذه المنظمات.
    All residents of Estonia may participate equally in the privatization of State-owned enterprises and housing. UN ويمكن لجميع المقيمين في أستونيا المشاركة على قدم المساواة في عملية خصخصة المؤسسات والمساكن المملوكة للدولة.
    Following the restoration of Estonia's independence, the issuing of new textbooks was inevitable. UN وعقب استعادة أستونيا لاستقلالها كان لا بد من إصدار كتب دراسية جديدة.
    It noted with concern the level of unemployment, in particular in the north-east of Estonia. UN ولاحظت مع القلق مستوى البطالة، لاسيما في شمال شرق أستونيا.
    Frameworks are most advanced for Estonia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Latvia, Lithuania and Ukraine. UN وهذه اﻷطر تُعد في مرحلة بالغة التقدم في أستونيا وأوكرانيا وقيرغزستان وكازاخستان ولاتفيا وليتوانيا.
    However, there are no legal acts that would restrict the use of language or hinder the culture and education of those persons who are not Estonian citizens. UN إلا أنه لا توجد أي مراسيم قانونية تقيد استخدام اللغة أو تعيق سبيل ثقافة وتعليم اﻷشخاص من غير مواطني أستونيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد