A bullet usually travels faster than this, of course. | Open Subtitles | الرصاصة عادةً تسافر أسرع من هذا , بالطبع |
Oh, come on, lady, I've seen continents drift faster than this. | Open Subtitles | هيا يا سيدة، لقد رأيت قارّات تنجرف أسرع من هذا |
If we're gonna prove you can handle more responsibility, we'll have to move faster than this. | Open Subtitles | إذا نحن ستعمل تثبت يمكنك التعامل مع المزيد من المسؤولية، سيكون لدينا للتحرك بشكل أسرع من هذا. |
You've got to be faster than that. Got him. | Open Subtitles | يجب أن تكونى أسرع من هذا حصلت عليه |
Might wanna move quicker. We got orders to pull out tonight. | Open Subtitles | يجب ان تتحرك أسرع من هذا فلدينا أوامر بالتحرك من هنا الليلة. |
If I walk any faster, it'll be happy valentine's day for everyone | Open Subtitles | إن سرت أسرع من هذا فسيكون عيد حب سعيد على الجميع |
Can you do it sooner than that? | Open Subtitles | هل يمكنك القيام بذلك أسرع من هذا ؟ |
You said you normally heal faster than this. | Open Subtitles | أنتِ قلتِ إن شفائكِ في العادة يكون أسرع من هذا |
I don't know that anybody's been welcomed to our family circle faster than this gentleman right here. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أن أي شخص تم الترحيب إلى دائرة عائلتنا أسرع من هذا الرجل هنا. |
We got to figure a way to move faster than this fire, or we're both dead. | Open Subtitles | علينا إيجاد طريقة للتحرك أسرع من هذا الحريق، أو سنموت كلانا. |
Nobody gets stuff in boxes faster than this guy. | Open Subtitles | لا أحد يضع الأشياء في الصناديق أسرع من هذا الرجل |
These bruises should be healing faster than this. | Open Subtitles | تلك الكدمات ينبغي ان يتم شفاءها أسرع من هذا |
I can run faster than this bucket. | Open Subtitles | بإمكاني الجري أسرع من هذا الدلو |
I can't say it any faster than this... | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقولها أسرع من هذا |
I learned how to speak English faster than this. | Open Subtitles | لقد تعلمت نطق الإنكليزية أسرع من هذا |
I can fly faster than this. | Open Subtitles | يمكنني الطيران أسرع من هذا الطيران |
I've been in golf carts faster than this! | Open Subtitles | لقد كنت في عربات الغولف أسرع من هذا! |
Come on, Walter, I've seen you diffuse bombs faster than this. | Open Subtitles | هيا يا (والتر)، لقد رأيتُك تُعطل قنابل بشكل أسرع من هذا. |
You're gonna have to ride faster than that, arseling. | Open Subtitles | عليك القيادة أسرع من هذا يا مؤخرة |
I became the captain of a pirate crew faster than that. | Open Subtitles | أصبحت قبطاناً لطاقم قراصنة أسرع من هذا |
My--my grandmother can move faster than that. | Open Subtitles | جدتى يمكنها التحرك أسرع من هذا |
You know, we could probably walk to Paris quicker than this. | Open Subtitles | أنت تعرف، نحن يمكن أن نمشي ربما إلى باريس أسرع من هذا |
I can't lower the pressure any faster without risking a shutdown. | Open Subtitles | لا يمكنني هبوط الضغط أسرع من هذا لأنه قد اسبب عطلاً كبيراً |
It has to happen sooner than that. | Open Subtitles | يجب أن يرفع المنع أسرع من هذا |