I'm... sorry I put you and your friends in danger. | Open Subtitles | أنا آسفة أني وضعتكِ أنتِ و أصدقائك في خطر |
That crazy night you carved up all your friends in my living room? | Open Subtitles | تلك الليلة المجنونة التي قطعت فيها أصدقائك في غرفة المعيشة الخاصة بي؟ |
I sure as hell don't want to see it buried by your friends in the department. | Open Subtitles | متأكد تماماً من انك لا تود أن ترى نفسك تُدفن من قبل أصدقائك في القسم |
Says, "Happy housewarming, Captain", from your friends at the precinct." | Open Subtitles | تقول بيت هنيئاً أيها القائد من أصدقائك في القسم |
We talked to some of your friends at school. | Open Subtitles | لقد تحدثنا إلى بعض من أصدقائك في المدرسة. |
Perfect timing, I was just about to go outside and tell your friends in the press that we're shutting you down. | Open Subtitles | توقيت مثالي، كنت على وشك الخروج وأخبر أصدقائك في الصحافة أننا اغلاق لك باستمرار. |
Maybe we should pay a visit to your friends in Tripoli? | Open Subtitles | ربما ينبغي لنا أن نقوم بزيارة أصدقائك في طرابلس؟ |
All you have to do is tell me the names of all your friends in the resistance. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله, أن تقول لي أسماء كل أصدقائك. في المقاومة |
Twittering your friends in no more than 140 characters and saying what? | Open Subtitles | الزقزقة أصدقائك في لا يزيد عن 140 حرفا وقوله ماذا؟ |
You realize you've just put your friends in a very awkward position. | Open Subtitles | تعلمين بأنك الأن وضعت أصدقائك في موقف محرج جداً |
I mean, it must be very difficult having all your friends in college and you're still here. | Open Subtitles | أعني، يجب أن يكون من الصعب جدا وجود جميع أصدقائك في الكلية وأنت لا تزال هنا. |
Our server is the envy of your friends at Fort Meade in Maryland. | Open Subtitles | خوادمنا موضع حسد من أصدقائك في فورت ميد في ولاية ماريلاند |
Single shot to the head, compliments of your friends at the Ministry of State Security, huh? | Open Subtitles | طلقة واحدة في الرأس، تكمل من أصدقائك في وزارة أمن الدولة، هاه؟ |
Maybe you should discuss this with your friends at the bank. | Open Subtitles | ربمـا يجدر بك محــادثتك أصدقائك في البنك حول ذلك. |
Bet your friends at the hospital are real, uh, worried about you. | Open Subtitles | أراهن أن أصدقائك في المستشفى قلقون عليك. |
Perhaps you'd like to tell me what your friends at the maelstrom syndicate are planning. | Open Subtitles | ربما تريد ليقول لي ما أصدقائك في نقابة دوامة يخططون. |
It was taken from my house... by your friends at the Serious Fraud Office. | Open Subtitles | لقد أخذوه من منزلي، من قبل أصدقائك في مكتب مكافحة الجرائم |
All you have to do is you pick up the phone, call one of your buddies at Harvard on behalf of the prime minister of Israel. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو التقاط الهاتف، استدعاء أحد أصدقائك في جامعة هارفارد نيابة عن رئيس وزراء إسرائيل. |
Don't you think I know your friends are in the Tribute Center? | Open Subtitles | ألا تظنينني أعلم بوجود أصدقائك في مركز المتنافسين؟ |
You should stick by your friends through thick and thin! | Open Subtitles | يجب أن تقف بجوار أصدقائك في السراء والضراء |