| Like, I can't believe he let you up in here. | Open Subtitles | فإنني أكاد لا أصدق أنه يسمح لك بالعمل هنا |
| But I believe he has been treated contemptibly by Mr Darcy, father. | Open Subtitles | ولكننى أصدق أنه عومل بحقارة من قبل السيد دارسى يا أبى |
| Can not believe he's still seeing someone in junior high school. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنه خرج مع تلميذة من الإكمالية |
| I can't believe it's been a whole year since the last | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنه كان سنة كاملة منذ الماضي |
| I can't believe it's been two months since Trevor's bungee accident. | Open Subtitles | لا أصدق أنه مضى شهرين على حادثة قفزه من المنصة |
| I would like to believe that they could co-exist peacefully. | Open Subtitles | أريد أن أصدق أنه بأمكانهم التعايش مع بعض بالسلام |
| I can't believe he would spend $50 on this thing. | Open Subtitles | لا أصدق أنه أنفق 50 دولارا على هذا الشيئ |
| Kinda makes me believe he was telling the truth. | Open Subtitles | هذا نوعا ما يجعلني أصدق أنه يقول الحقيقة |
| I can't believe he is doing it 1.7 miles from our house. | Open Subtitles | لا أصدق أنه يقوم بذلك على بعد 1.7 ميل من منزلنا. |
| I can't believe he won that wet pants contest at Señor O'Callahan's. | Open Subtitles | لا أصدق أنه فاز في مسابقة البناطيل المبللة عند السنيور اوكلاهان |
| I don't know if I believe he was blindfolded the whole time. | Open Subtitles | لا أعرف أن كنت أصدق أنه كان معصوب العينين طوال الوقت. |
| And I can't believe he still uses a flip phone. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أصدق أنه لا يزال يستخدم الهاتف المطوي |
| - Can't believe he gave us all of this for the car. - What'd you think a chop shop was? | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنه قام بإعطائنا جميع ذلك مقابل تلك السيارة. |
| I don't believe he'd hurt you, any of you. | Open Subtitles | ،لا أصدق أنه قد يؤذيك أو يؤذي أي أحد منكم |
| - Oh, my God, Charlie, I can't believe it's you. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، تشارلي لا أستطيع أن أصدق أنه هو أنت |
| To be honest, I can't believe it took him explicitly expressing his racism for you all to start asking these damn questions. | Open Subtitles | بصراحة، لا أصدق أنه كان عليه التعبير عن عنصريته بوضوح لتبدأوا طرح هذه الأسئلة |
| I can't believe it's too much for you to watch a sunset with your wife in one of the most romantic cities in the world! | Open Subtitles | لا أصدق أنه كثيرا عليك. مشاهدة شروق الشمس مع زوجتك. في واحدة من أكثر المدن رومانسية في العالم. |
| I can't believe it's in less than a week. | Open Subtitles | لاأستطيع أن أصدق أنه هذا . سيحصل بعد أقل من أسبوع |
| I am expected to believe that totally by some random coincidence, you just happened to break into the loft of the prosecutor who put your brother on death row. | Open Subtitles | هل من المفترض أن أصدق أنه بواسطة صدفة عشوائية حدث أن تقتحم شقة المدعي العام |
| Now, I want to believe that you have good reasons for all of this, but if you don't tell me what they are, | Open Subtitles | الآن، أنا أريد أن أصدق أنه كان لديك أسباب جيدة لكل هذا ولكن إذا لم تخبريني بتلك الأسباب |
| Oh, my God, I can't believe I have to do this again. | Open Subtitles | يا إلهي.. لا أصدق أنه يجب علي أن أفعل ذلك ثانية |
| I can't believe you will do this dreadful thing! | Open Subtitles | لا أصدق أنه بإمكانك فعل هذا الشيء المخيف |
| I can't believe they're gonna be gone so soon. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنه قريبا لن تكون في جميع أنحاء بعد الآن. |