ويكيبيديا

    "أضطررت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I had
        
    • had to
        
    • I have to
        
    • I've had
        
    • forced
        
    • you have
        
    • if I have
        
    - If I had to, I reckon. - If you had to? Open Subtitles ـ إذا أضطررت لفعلها، على ما أظن ـ إذا أضطررت لفعلها؟
    Mm-mm. I can tell you I had to fire your contractor. Open Subtitles يمكنني أن أخبركما أنني أضطررت لطرد مقاول البناء الخاص بكما
    To escape police, I had to wear this robe. Open Subtitles هرباً من الشرطة أضطررت إلى وضع هذا اللباس
    Especially after a week with the crushingly boring Archduchess Anna in Austria. I finally had to flee. Open Subtitles بعد الملل الساحق الذي شعرتُ به مع الارشيدوقه أنا من النمسا. في النهاية أضطررت للهرب.
    Look, I'll find them. I promise you I'll find'em if I have to tear this room apart. Open Subtitles إسمع , سأجدهم , أعدك بأننى سأجدهم حتى لو أضطررت إلى تقطيع هذة الغرفة إلى أجزاء
    I had to kill people I loved because I couldn't trust them. Open Subtitles أضطررت قتل الناس الذين أحبهم لأنني لم أتمكن من الوثوق بهم.
    Sorry I had to take this precaution, but the fate of the world is at stake. Open Subtitles آسف بأني أضطررت لإتخاذ هذا الإجراء الإحترازي لكن مصير العالم على المحك
    What your father did to you, the choices I had to make... Open Subtitles ما فعله وألدك يك، وألخيارات التي أضطررت الى لأخذها
    I had to walk 10 blocks to a pay phone. Open Subtitles أضطررت أن أمشي 10 شوارع إلى الهاتف العمومي.
    I had to ask our shrimp supplier to cover for you. Open Subtitles أضطررت لأن اطلب من ممول الجمبري الخاص بنا أن يغطي مكانك
    But I had to leave a half a roasted chicken in the movie theater. Open Subtitles لكنني أضطررت لترك دجاجة مشوية في دار العرض
    nukes went off, I had to get away from the fallout. Open Subtitles بعد الإنفجار أضطررت للإبتعاد عن تداعيات الحادث
    She was my best friend, Byron, but I had to. Open Subtitles كانت صديقتي المفضلة يا بايرون، ولكني أضطررت
    "I've ever had to write because you're more than my wingman, Open Subtitles أضطررت لكتابته على الأطلاق لأنك أكثر من رجل الجناح لي
    (Professor) I don't care if I have to knock on every door in this Plaza, I'm going to find her. Open Subtitles إنني لا أهتم لو إنني أضطررت لأن أطرق على كل باب في هذا البلازا إنني سوف أعثر عليها
    I need cash. And I don't want to talk about it. I'll sing if I have to. Open Subtitles أريد مال , ولا أريد التحدث عنه لانى أعتقد ان رأسى يرهقنى لو أضطررت لذلك
    You wouldn't believe some of the stuff I've had to track down. Open Subtitles لن تصدقي نوع الاشياء التي أضطررت لجلبها الى هنا
    And over the last four years, I've been forced to grow up. Open Subtitles وعلى مدى الأعوام الأربع الماضية, أضطررت لأكبر
    Tell them I escaped from custody, whatever you have to. Open Subtitles أخبريهم أني هربت من ناظريك أيا ما أضطررت لقوله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد