Assign what vessels you see fit. Fire when ready. | Open Subtitles | خصّصْ ما تَعتقدُ أنه مناسب من السُفُنَ أطلقْ النار عندما تستعد |
I'll try to convince him not to Fire the whole firm. | Open Subtitles | أنا سَأُحاولُ إقتِناعه ليس ل أطلقْ الشركةَ الكاملةَ. |
Fire! Fire! The fort is on Fire! | Open Subtitles | أطلقْ أطلقْ إنّ الحصن محترق إحصلْ على عربات الماء, الآن |
If you'd have put Fire into this, the whole place would have gone up. | Open Subtitles | إذا أنت كُنْتَ سَتَضِعُ أطلقْ النار على هذا، المكان الكامل كَانَ سَيَرتفعُ. |
Fire up the barbecue in the back, have a little customer-appreciation cookout. | Open Subtitles | أطلقْ الشواءَ في الظهرِ، لَهُ قليلاً تقدير زبونِ cookout. |
Fire when ready, Private. | Open Subtitles | أطلقْ عندما تكون جاهزَ أيها الجندي. |
Fire when Gordon's in range. | Open Subtitles | أطلقْ عندما يكون جوردن في المدى |
Fire! Fire! Hurry, sound the alarm! | Open Subtitles | أطلقْ أطلقْ بسرعة, دق جرس الإنذار |
Fire that shit up, boy. | Open Subtitles | أطلقْ ذلك الزق فوق، أيها الولد. |
Fire up the ovens Muffin Man. | Open Subtitles | أطلقْ بائعَ فطيرة الأفرانَ. |
Bastard told me he had a sure- Fire way to win the Cabo trip, and that he'd take me with him if I just watched his snake for a couple of days. | Open Subtitles | اللقيط أخبرَني كَانَ عِنْدَهُ a متأكّد أطلقْ الطريقَ لرِبْح سفرةِ Cabo، وبأنَّ هو يَأْخذُني مَعه إذا أنا فقط راقبتُ أفعاه ليومين. |
Fire up the boilers. | Open Subtitles | أطلقْ الغلاياتَ. |
Fire under control. | Open Subtitles | أطلقْ تحت السّيطرة. |
Fire up your controllers. | Open Subtitles | أطلقْ أجهزةَ سيطرتكَ. |
Fire the catapult! | Open Subtitles | أطلقْ المصيادةَ! |
Fire on target. | Open Subtitles | - - أطلقْ النار على الهدفِ. |
Fire until further notice! | Open Subtitles | أطلقْ النار كما أمرت! |
Fire at will! | Open Subtitles | أطلقْ النّار عند الاستعداد! |
Fire up the D.E.W.s. | Open Subtitles | أطلقْ دي. إي. دبليو. s. |
Fire and Ice. | Open Subtitles | أطلقْ وجمّدْ : |