I assure you our blockade is very much intact. | Open Subtitles | انا أطمئنك أدميرال حصارنا سليم للغاية ولم يمس |
I assure you, I will fight to make sure that they do. | Open Subtitles | أطمئنك, أنني سأحارب لأجعلهم يفعلون بالتأكيد. |
And i can assure you it won't happen again. | Open Subtitles | ويمكنني أن أطمئنك أن هذا لن يحصل مرة أخرى |
Look, I wanted to assure you... that nothing inappropriate was going on. | Open Subtitles | اسمع, أريد أن أطمئنك أن لا شيء غير ملائم سيحدث |
Mrs. Lonsdale, I wanted to reassure you that everything is being done to locate Henry's whereabouts. | Open Subtitles | السيدة لونسديل، كنت أريد أن أطمئنك ان كل شيء يجري لتحديد مكان هنري |
I am getting something out of this, I assure you. | Open Subtitles | و انا سأخرج شيئاً ما من هنا أيضاً ، أطمئنك |
Look, I understand your employers are nervous, but I assure you... I have all of this handled. | Open Subtitles | أتفهّم أن مدراءك قلقون لكني أطمئنك بأنني أسيطر على الوضع. |
And I can assure you that yours will not be the ones | Open Subtitles | و يمكنني ان أطمئنك بان صدرك لن يكون الذي |
I can assure you the Duke very much appreciated his welcome. | Open Subtitles | أطمئنك, الدوق سعيد جداً بالترحيب الذي حظى به. |
It may have started out that way, but I assure you, it's becoming very public. | Open Subtitles | ربما بدأت كذلك , لكني أطمئنك إنها أصبحت عامة |
I can assure you, Major, if this base is compromised, we will fight until the last of us has fallen. | Open Subtitles | أستطيع أن أطمئنك رائد أذا هذه القاعدة كشفت سنقاتل حتى سقوط آخر واحد منا |
Colonel, I can assure you, the council has always consisted of three members. | Open Subtitles | عقيد , يمكننى ان أطمئنك المجلس دائماً يتكون من 3 أعضاء |
He's indisposed at the moment, but he wanted me to personally assure you he's well. | Open Subtitles | إنه متوعك حالياً لكنه أرادني أن أطمئنك شخصياً انه بخير |
Strictly honourable, I can assure you. | Open Subtitles | جديرهبالإحترامتماماً.. يمكنني أن أطمئنك. |
I assure you, Father, there could be no more. | Open Subtitles | أطمئنك ابي لا يمكن ان يكون هناك اخرين |
I can assure you that the overdose... was entirely accidental. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أطمئنك بأن الجرعة الزائدة كانت عرضية تماما |
I am not worse than anyone, and I assure you that we can live together, and the people will envy us. | Open Subtitles | لست أسوء من أي أحد ، أطمئنك نستطيع أن نعيش سويةً ، وسيحسدنا الناس |
As the new head of the Indian delegation, I want to assure you of our continued support to the Chair and our willingness to work closely with all the members and observers of the Conference on Disarmament. | UN | وبصفتي الرئيس الجديد للوفد الهندي فإنني أطمئنك إلى استمرار دعمنا للرئاسة واستعدادنا للعمل جنباً إلى جنب مع جميع الأعضاء والمراقبين في مؤتمر نزع السلاح. |
I wanted to reassure you on that front. I'm not involved in drugs, Lieutenant. | Open Subtitles | أردت أن أطمئنك بهذا الشأن لستُ متورّطاً بترويج المخدّرات أيها الملازم |
I want to reassure you that thing with the witness... | Open Subtitles | أريد أن أطمئنك أن ذلك الأمر حول الشاهد |
- Honey, I'd love to reassure you... but right now Mommy needs a tetanus shot. | Open Subtitles | -عزيزي، أود أن أطمئنك لكني الآن بحاجه لحقنه "الكزاز " |