ويكيبيديا

    "أظنّه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I think it
        
    • I guess
        
    • I think he
        
    • I believe
        
    • think he's
        
    • think it's
        
    • I thought
        
    • think it is
        
    • I think that
        
    It doesn't matter. I think it does. I was an orphan, too. Open Subtitles أظنّه مهمّاً، كنت يتيمة أيضاً وأعرف كيف تجري هذه الأمور
    Well, I'm clearly not gonna have much of an impact here, so I think it's time I take my own orders and evacuate. Open Subtitles حسنٌ، واضح ألّا وجود لشيء سيجذبني هنا. لذا أظنّه أوان تنفيذي لأوامري وإخلائي المكان.
    I guess he didn't realize magical toadstools don't burn. Open Subtitles أظنّه لمْ يدرك أنّ الفطر السحريّ لا يحترق
    So I guess I'll just wait to hear from you. Open Subtitles إذاً، أظنّه كلّ ما يمكنني فعله هو انتظار أخباركِ.
    I think he forgot that his little ticker only tocks thanks to me. Open Subtitles أظنّه نسي أنّ قلبه الصغير لا ينبض إلّا بفضلي
    Very soon, I will be presenting what I believe to be no less than a mandate from The Founders themselves. Open Subtitles قريباً جدّاً سأقدّم ما أظنّه لا يقلّ أهمّيّة عن تفويضات المؤسّسين أنفسهم
    I think he's in desperate need of a less judgy counselor. Open Subtitles أظنّه بحاجة ماسّة لمستشارة أقلّ انتقادًا.
    I think it was just that sense of kind of being a little bit embattled that the song has, and it also had, like, this hopefulness to it. Open Subtitles ‫أظنّه كان الإحساس الذي توصله الأغنية بكون المرء مأزوما ‫كما كان فيها إحساس بالأمل
    He saw something or someone or whatever that Czech freak put in my head, but I think it's still there. Open Subtitles إذ أنّه وجد شيئًا أو أحدًا أو أيّما وضعه في عقلي ذاك المسخ التشيكيّ. لكنّي أظنّه ما يزال داخل رأسي.
    See you in gym. I think it's dodgeball day. Open Subtitles أراكِ في صالة الألعاب ''أظنّه يوم تدريب ''تجنُّب الكرة
    I think it's about finding the person who's already the right fit. Open Subtitles بل أظنّه منوطًا بإيجادنا الشخص المناسب بسجيّته الحاليّة
    I guess it wasn't easy for her to give up CTU. Open Subtitles أظنّه لم يكُن سهلا عليها أن تتخلّى عن وحدة مكافحة الارهاب
    He's not out there killing people, which I guess is a plus for mankind. Exactly. Open Subtitles لا يقتل الناس، وهذا ما أظنّه يصبّ في مصلحة البشريّة.
    I guess I still need that pillowcase to sleep, or whatever. Open Subtitles أظنّه يجب علي أن أحظى بتلك المخدة لأنام، أو مهمًا يكن.
    I think he probably had something like clinical depression in his early twenties. Open Subtitles ‫أظنّه ربما قاسى اكتئابا إكلينيكيا في مطلع عشرينياته
    I think he wishes he'd printed that a long time ago. Open Subtitles أظنّه يتمنى لو كان طبع هذه قبل وقتٍ طويل
    I believe it's your favorite, or at least it used to be... Open Subtitles أظنّه صنفك المفضّل، أو أقلّها كان مُفضّلك.
    I think he's doing the same as he was when you asked me five minutes ago. Open Subtitles أظنّه على ذات حاله حين تسائلت عنه منذ 5 دقائق.
    That's what I thought before, but they still found me. Open Subtitles هذا ما كنت أظنّه سابقاً، ومع ذلك قد عثروا علي
    I think it is mad, no, I think it's actually hypocritical that if you like eating venison, you ought to be able to kill a stag. Open Subtitles أظنّه درب من الجنون، كلا، أظنّه نفاق إن كنت تحب أكل لحم الغزلان فيجب أن تمتلك القدرة على قتلِ إحداها
    All due respect, Grandpa, but I think that was exactly what he was talking about. Open Subtitles مع احترامي يا جدّي، لكنّي أظنّه بالضبط ما كان يقصده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد