I think it was him, but I only got a glimpse. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان له، لكن أنا فقط حصلت على لمحة. |
% I think it was Eero who made that scream, what, huh? | Open Subtitles | ٪ أعتقد أنه كان ايرو الذي قام بهذا الصراخ، ماذا، ها؟ |
I think he was just getting ready to tell us something. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنه كان على وشك أن يخبرنا بشيء ما |
I think he was unable to cope with his own invincibility. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان غير قادر على التعامل مع عدم هزيمته |
But I think it was also an individual effort on the part of each representative. | UN | ولكني أعتقد أنه كان أيضا جهدا فرديا من كل ممثل. |
You know, I think it was more than that. | Open Subtitles | كما تعلمين، أعتقد أنه كان أكثر من ذلك |
But I think it was because he was a compulsive gambler who checked the floor for winning slips | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنه كان لأنه كان مقامر القهري الذين عاينوا الأرض للفوز زلات |
I think it was those tests he was talking about. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان أحد هؤلاء الأختبارات الذي كان يتحدث بشأنه |
I think it was more just something that made me feel more confident. | Open Subtitles | أعني، أنا لا أعرف حتى إذا كانت هذه الاشياء حقيقية. أعتقد أنه كان أكثر شيء عادل |
I think he was trying to identify the most vulnerable point, | Open Subtitles | أعتقد أنه كان يُحاول تحديد البقعة الأكثر ضعفاً |
I think he was right about the advantage of language over telepathy. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان محقاً بشأن أفضلية اللغة على التخاطر. |
I think he was one of the monks that went to fight the devil on Arkyn. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان واحدا من الرهبان الذين ذهبوا لمحاربة الشيطان على أركين. |
I think he was meant to carry out orders by a superior. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان يقصد تنفيد أوامر من طرف رئيس |
I think he was building a fake King Kamehameha statue. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان يصنع في تمثال "ملك هاواي" مزيف. |
I believe it was chamois and red deer meat. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان الكهرمان الأصفر و لحم الغزال الأحمر. |
It was much, much better than I thought it was going to be on the track. | Open Subtitles | كان عليه بكثير، أفضل بكثير مما كنت أعتقد أنه كان على وشك أن يكون على المسار الصحيح. |
No, I guess it was more what you said about your breakfast. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنه كان أكثر ,ان ما قلته عن وجبة الإفطار |
Yeah, I guess he was kind of acting strange. | Open Subtitles | نعم, أعتقد أنه كان يتصرف بغرابة نوعاً ما |
I thought he was competent, he handled himself well, you two were able to work together. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان كفؤ لقد تعامل مع الأمر بشكل جيد أنتما الإثنان إستطعتما العمل معا |
But I believe he was after something far more foolish. | Open Subtitles | لكني أعتقد أنه كان يسعى خلف شيئاً آخر أكثر حماقة |
I thought I could change the world by breaking the rules. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان يمكني تغيير العالم عن طريق كسر القواعد |
I think I was having a really long dream. | Open Subtitles | كلا، أعتقد أنه كان يراودني حلمٌ طويلٌ للغاية |
I mean, it reminds me of that movie where the ex-con gets mistook for a rich guy and there's a cowboy hat and there's a monkey that -- oh, actually, I think that was a TV show. | Open Subtitles | الأمر يذكرني بهذا الفيلم حيث تم الخلط بين المجرم وذلك الرجل الغني في الحقيقة أعتقد أنه كان مسلسل تلفزيوني لم أشاهده |
I think that he was to Prime Minister Yitzhak Shamir and before him, Begin, the most important person in their security circle. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان لرئيس الوزراء اسحق شامير وقبله، بيغن الشخص الأكثر أهمية في دائرة أمنهم |
'Cause I was afraid you might think it was a date. | Open Subtitles | لأنني كنت أخشى أنك قد أعتقد أنه كان على موعد. |
1. Since I believe that the Court should have exercised its discretion and declined to render the requested advisory opinion, I dissent from its decision to hear the case. | UN | 1 - نظرا لأنني أعتقد أنه كان ينبغي للمحكمة أن تمارس سلطتها التقديرية وأن ترفض إصدار الفتوى المطلوبة، فقد عارضت قرارها بأن تنظر القضية. |
While I have not been able to reach all the members of the Ad Hoc Committee, I believe I have been able to reach a large number. | UN | وفي حين أنه لم يكن في اﻹمكان الاتصال بجميع أعضاء اللجنة المخصصة، فإنني أعتقد أنه كان في إمكاني الاتصال بعدد كبير. |