I think it's best if he has me in small doses. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل له أن يحصل عليَّ بجرعات صغيرة |
I think it's best I put some distance between us. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن أضع بعض المسافة بيننا |
I think it's best to get Charles out of town for a spell, let this thing settle down. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن نخرج تشارلز من البلدة لبعض الوقت الى أن تستقر هذه الأمور |
Sometimes I think it's better not to, you know? | Open Subtitles | أحياناً أعتقد أنه من الأفضل ألا أنام, أتعلمين؟ |
I think it's best if we let McDuff handle this. It's complicated. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن نترك ماكدوف يعالج هذا الأمر المعقد |
I think it's best if the evening ends here. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل إذا المساء ينتهي هنا. |
I think it's best if we keep our lives to ourselves. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل لكلينا أن يحتفظ كل منا بذكرياته |
I think it's best if I approach her alone. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل إن توصلت إليها بمفردي |
I think it's best to let nature take its course. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل إلى ترك الطبيعة تأخذ مجراها. |
I think it's best if we show it to Charlie first. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل لو أننا نبين ذلك لتشارلي أولا |
But I think it's best we keep you on administrative duty until these DOJ people finish their investigation. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنه من الأفضل أن نبقيك في الواجب الإداري إلى أن ينهي أفراد وزارة العدل تحقيقهم |
I think it's better when we go together, don't you? | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن نذهب معاً أليس كذلك؟ |
I think it's better you go back inside, and forget all this. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن تعود للداخل وأن تنسى كل هذا |
Look, I think it's better if we keep this brief. | Open Subtitles | إنظر أعتقد أنه من الأفضل ان نجعل هذا مختصراً |
Well, I guess I better try them all tonight then. | Open Subtitles | حسناً أعتقد أنه من الأفضل ان نجربها جميعها الليلة |
I think it best we feign an argument on the dance floor. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن نختلق حجة غياب في ساحة الرقص |
I think I'd better wait to clear the dishes first. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن أنتظر حتى تفرغ الصحون. |
Well, I guess I'd better fill this out, huh? | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنه من الأفضل لي أن أملأ هذه، أليس كذلك؟ |
So, rather than going through them one by one, I believe it would be better and much more efficient to address all these organizational matters concerning the General Assembly as a whole. Are there any comments on this approach? If there are none, we shall proceed accordingly. | UN | ومن ثم فبدلا من تناول كل توصية على حدة، أعتقد أنه من الأفضل والأوفق أن نتناول جميع هذه المسائل التنظيمية المتعلقة بالجمعية العامة دفعة واحدة، هل هناك أي تعليقات على هذا النهج؟ إن لم يكن هناك أي تعليق فسنواصل العمل بناء على ذلك. |
I think I better leave you to watch this in private | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن أدعك تشاهدين هذا على أنفراد |
I think we better get him to the nurse. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن نأخذه إلى الممرضة. |
So, I think it'd be best if you went to Japan... | Open Subtitles | لذا ، أعتقد أنه من الأفضل أن تذهبي إلى اليابان |
I think it would be best if personal matters waited. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن نؤجل مناقشة الأمور الشخصية. |
Look, despite the fact that he does not consult us, I think it would be better for future relations if we showed some support. | Open Subtitles | بغض النظر عن حقيقة عدم استشارته لنا، أعتقد أنه من الأفضل للعلاقات المستقبلية أن نقدم دعمنا. |
I think I should take a look at these shutters upstairs. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن ألقي نظرة على النافذة في الأعلى |
I'm just bringing it back from dna, and you know,I have to say, I I think I'd rather tote one of these than a gun. | Open Subtitles | وأنتِ تعلمين، ينبغي أن أقول أعتقد أنه من الأفضل الامساك بهذه أفضل من المسدس |
Guess you'd better get used to it now, huh? | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن تعتاد على ذلك الآن |