Uh, well I think this may be your best option. | Open Subtitles | آه، حسناً، أعتقد أنّ هذا قد يكون خيارك الأفضل. |
Given the time we have, I think this is our strongest option. | Open Subtitles | نظراً لضيق الوقت الذي لدينا أعتقد أنّ هذا هو خيارنا الاقوى |
I think that's what your suspects have been doing, only on humans. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا ما يفعله المشتبهين بهم خاصّتك، لكن على البشر |
I described the pocketknife that he had to the sheriff, and I think that's what got him convicted. | Open Subtitles | و صفت سكين الجيب الّتي كانت معه للمأمور و أعتقد أنّ هذا ماأدانه |
So I guess that means we're going to plan B. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنّ هذا يعني بأننا سنلجأ للخطة البديلة |
I guess this proves love isn't the strongest magic of all. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا يبرهن بأنّ الحبّ ليس السحر الأقوى مِنْ كلّ سحر |
I guess that's the downside of going to college online, huh? | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا هو الجانب السئ من الدراسة عن بعد .. صحيح ؟ |
Ask me, I think this guy was just tanked on moonshine. | Open Subtitles | لو سألتني، أعتقد أنّ هذا الرجل كان ثملاً بشدّة. كلاّ. |
- Well, it's definitely... - Bigger? Well, I think this space has great potential. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا المكان يمتلك مؤهّلات عظيمة |
I think this warrants an exception, don't you? | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا يستدعي اعتبارها حالة استثنائية، أليس كذلك؟ |
I think this guy just wants to make a statement. That went online an hour ago. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا الرجل أراد أن يدلي ببيان قام بنشره على الإنترنت منذ ساعة |
Well, I think that's it for the gifts, everybody. | Open Subtitles | حسنـًا، أعتقد أنّ هذا كل شيء عن الهدايا |
I think that's it. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا هو الأمر، ربح بقيمة 10 ميليار أورو |
I think that's more than I make a year. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا أكثر مما أجنيه في سنة |
I guess that means she must be slumming it. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا يعني أنّها ستعيش حياة ذليلة. |
I guess that probably wasn't too hard for you though, right? | Open Subtitles | و أعتقد أنّ هذا على الأغلب لميكنصعبًا.. عليك، صحيح ؟ |
Really? [indistinct announcement on PA] I guess this must be your lucky day, huh? | Open Subtitles | حقاً؟ أعتقد أنّ هذا يجب أن يكون يوم حظّك، هاه؟ |
Guess that's why bikers should wear helmets, even if they are muggers. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا سبب إرتداء سائقي الدراجات الخوذة، حتى لو كانوا سارقين. |
This one's a little messy, but I think it's still binding. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا غير واضح بعض الشيء، لكن أعتقد أنّه ما زال مُلزِماً. |
I believe this is a classic yellow light situation. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا سلوك تقليدي ذو اللون الأصفر |
But, ultimately, I believe that's a good thing. | Open Subtitles | لكنّي في النهاية أعتقد أنّ هذا أمرٌ جيّد. |
Well, I suppose that's better than blaming bad judgment and gin. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا أفضل مِنْ إلقاء اللوم على سوء التقدير والكحول |
I guess it's better than trying to explain a tail. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا أفضل من محاولة تفسير وجود ذيل. |
But we've been conditioned to think that this isn't fair somehow. | Open Subtitles | لكننا تكيّفنا على أعتقد أنّ هذا ليس عدلاً بطريقة ما. |
Guessing that's what the District Attorney wants to ask us. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا ما توّد المدعية العامّة أن تتكلم معنا بشأنه |