ويكيبيديا

    "أعربت اللجنة الفرعية عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Subcommittee expressed
        
    • SubCommission expressed
        
    • Subcommittee expressed its
        
    • the Sub-Commission expressed its
        
    the Subcommittee expressed its appreciation to the Office for Outer Space Affairs for its dedication and efficient organization of the Workshop, in coordination with the host country, as well as to the experts who had attended the Workshop, for having shared their knowledge and experiences with the participants. UN كما أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها لمكتب شؤون الفضاء الخارجي لما أبداه من تفان وكفاءة في تنظيم تلك الحلقة، بالتنسيق مع حكومة البلد المضيف، وكذلك للخبراء الذين حضروا حلقة العمل لتقاسمهم معارفهم وخبراتهم مع المشاركين فيها.
    47. With regard to the activities of the Programme carried out in 1998 and early in 1999, the Subcommittee expressed its appreciation to the following: UN ٧٤ - فيما يتعلق بأنشطة البرنامج التي نفذت في عام ٨٩٩١ وأوائل عام ٩٩٩١ ، أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها للجهات التالية :
    With regard to the activities of the Programme carried out in 1997 and early in 1998, the Subcommittee expressed its appreciation to the following: UN ٤٢ - فيما يتعلق بأنشطة البرنامج التي نفذت في عام ٧٩٩١ وأوائل عام ٨٩٩١ ، أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها للجهات التالية :
    With regard to the activities of the United Nations Programme on Space Applications carried out in 2001, the Subcommittee expressed its appreciation to the following: UN 34- فيما يتعلق بالأنشطة التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية في عام 2001، أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها:
    36. With regard to the activities of the United Nations Programme on Space Applications carried out in 2000, the Subcommittee expressed its appreciation to the following: UN 36- فيما يتعلق بالأنشطة التي اضطلـع بها برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية في عام 2000، أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها:
    39. the Subcommittee expressed appreciation to the Government of China for having offered three short-term fellowships in 2000 for training in satellite design, engineering, mission analysis and orbit control at the Harden Institute of Technology, Northwest Polytechnic University in Xi'an and Beijing University of Aeronautics and Astronautics. UN 39- أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها لحكومة الصين لتقديمها في عام 2000 ثلاث زمالات قصيرة الأمد للتدريب على تصميم السواتل وهندستها، وتحليل البعثات، والتحكّم المداري، في معهد " هاربين " للتكنولوجيا بجامعة البوليتكنيك الشمالية الغربية في كسي آن، وفي جامعة بيجينغ للملاحة الجوية والفضائية.
    With regard to the activities of the United Nations Programme on Space Applications carried out in 2002, the Subcommittee expressed its appreciation to the following: UN 37- فيما يتعلق بالأنشطة التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية في عام 2002، أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها:
    With regard to the activities of the United Nations Programme on Space Applications carried out in 2003, the Subcommittee expressed its appreciation to the following: UN 41- فيما يتعلق بالأنشطة التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية في عام 2003، أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها:
    the Subcommittee expressed appreciation to ESA for having offered two fellowships for 2003 for research in remote sensing technology at the European Space Research Institute in Frascati, Italy. UN 42- أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها للإيسا لأنها قدّمت في عام 2003 زمالتين لإجراء بحوث في تكنولوجيا الاستشعار عن بعد في المعهد الأوروبي لبحوث الفضاء في فراسكاتي، ايطاليا.
    the Subcommittee expressed appreciation to ESA for having offered five training fellowships in various areas relating to space activities for the period 1997-1998. UN ٦٢ - أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها للايسا لكونها قدمت خمس زمالات دراسية تدريبية في مجالات مختلفة تتعلق باﻷنشطة الفضائية للفترة ٧٩٩١ - ٨٩٩١ .
    49. the Subcommittee expressed appreciation to ESA for having offered five training fellowships in various areas relating to space activities for the period 1998-1999. UN ٩٤ - أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها لوكالة الفضاء اﻷوروبية على عرضها خمس زمالات تدريبية في مجالات مختلفة ذات صلة باﻷنشطة الفضائية خلال الفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ .
    the Subcommittee expressed its appreciation to the United States Government for jointly organizing with the Office for Outer Space Affairs the United Nations/United States of America Training Course on Satellite-Aided Search and Rescue, held in Miami, United States, from 2 to 6 February. UN 45- أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها لحكومة الولايات المتحدة لاشتراكها مع مكتب شؤون الفضاء الخارجي في تنظيم الدورة التدريبية المشتركة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية بشأن عمليات البحث والانقاذ المعانة بالسواتل، التي عقدت في ميامي، الولايات المتحدة، من 2 إلى 6 شباط/فبراير.
    the Subcommittee expressed its sympathy and solidarity with the families and friends of the international crew of Space Shuttle Columbia, as well as with the international space community, for the recent tragic loss of Columbia during re-entry on 1 February 2003, which affected all humanity. UN 10- أعربت اللجنة الفرعية عن تعاطفها وتضامنها مع أسر وأصدقاء الطاقم الدولي لمكوك الفضاء كولومبيا، وكذلك مع أوساط الفضاء الدولية، إزاء فاجعة فقدان المكوك مؤخرا أثناء عودته في 1 شباط/فبراير 2003، والتي مست البشرية بأسرها.
    the Subcommittee expressed its sympathy and solidarity with the families and friends of the international crew of the Space Shuttle Columbia, as well as with the international space community, for the recent tragic loss of Columbia and its crew during re-entry on 1 February 2003, which affected all humanity. UN 14- أعربت اللجنة الفرعية عن تعاطفها وتضامنها مع أُسر وأصدقاء الطاقم الدولي لمكوك الفضاء كولومبيا، وكذلك مع مجتمع الفضاء الدولي، بشأن الحادث المأساوي الأخير المتمثل في فقدان المكوك كولومبيا وطاقمه أثناء دخولـه الغلاف الجوي في رحلة العودة في 1 شباط/ فبراير 2003، وتأثرت به البشرية جمعاء.
    the Subcommittee expressed appreciation to the Government of Italy, which, through the Politecnico di Torino and the Istituto Superiore Mario Boella and with the collaboration of the Istituto Elettrotecnico Nazionale Galileo Ferraris, had provided four 12-month fellowships for postgraduate studies in global navigation satellite systems (GNSS) and related applications. UN 41- أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها لحكومة إيطاليا التي قدّمت عن طريق معهد البوليتكنيك في تورينو ومعهد ماريو بويلا العالي، وبالتعاون مع معهد غاليليو فيراريس الوطني للهندسة الكهربية، أربع زمالات دراسية كل منها لمدة 12 شهرا للدراسات العليا في موضوع النظم العالمية لسواتل الملاحة والتطبيقات ذات الصلة.
    In that regard, the Subcommittee expressed its concern about the absence of a reply from ITU and about the gap in information regarding action taken by ITU in response to its resolution 80 (Rev. UN وفي هذا الصدد، أعربت اللجنة الفرعية عن قلقها من عدم ورود أي جواب من الاتحاد وكذلك من الثغرات في المعلومات الخاصة بالإجراءات التي اتخذها الاتحاد استجابة للقرار 80 (Rev.WRC-2000).
    8. the Subcommittee expressed its gratitude for the guidance it received from the Chair of the International Conference, President Yoweri Museveni. It also expressed its appreciation for the regular briefings and facilitation of its meetings by the Executive Secretary of the International Conference, Ntumba Luaba. UN 8 - وقد أعربت اللجنة الفرعية عن العرفان للتوجيه الذي تلقته من الرئيس يويري موسيفيني، رئيس المؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى، كما أعربت عن تقديرها للإفادات والتسهيلات المنتظمة التي قدمها إلى اجتماعاتها نتومبا لوابا، الأمين التنفيذي للمؤتمر.
    the Subcommittee expressed appreciation to ESA for having offered two fellowships for 2002 for research in remote sensing technology at the facilities of the European Space Research Institute of ESA in Frascati, Italy, and three fellowships for research in satellite communications and remote sensing technology at the facilities of the European Space Research and Technology Centre of ESA in the Netherlands. UN 38- أعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها لوكالة الفضاء الأوروبية لتقديمها زمالتين لعام 2002 لاجراء بحوث في تكنولوجيا الاستشعار عن بعد في مرافق المعهد الأوروبي لبحوث الفضاء التابع لوكالة الفضاء الأوروبية في فراسكاتي، ايطاليا، وثلاث زمالات لاجراء بحوث في الاتصالات الساتلية وتكنولوجيا الاستشعار عن بعد في مرافق المركز الأوروبي لبحوث وتكنولوجيا الفضاء التابع للايسا في هولندا.
    While some members considered that such an inventory could be useful, the Subcommittee expressed doubts that the inventory would be used, and expressed concern about the input required to set up the initial inventory and to maintain it (see E/CN.3/AC.1/1998/L.10). UN وفي حين ارتآى بعض اﻷعضاء ان قائمة الجرد هذه يمكن أن تكون مفيدة، أعربت اللجنة الفرعية عن شكوكها في أن توضع القائمة موضع الاستعمال وأعربت عن قلقها بشأن المدخل اللازم لانشاء قائمة الجرد اﻷولية والمحافظة عليها )انظر E/CN.3/AC.1/1998/L.10(.
    2. In its resolution 1989/44, in which I was requested to prepare the earlier study, the SubCommission expressed concern that many of the situations brought to its attention involved questions of the assimilation, integration or autonomy of minorities, and it therefore wanted to examine possible ways and means to facilitate the peaceful and constructive resolution of situations involving racial, national, religious and linguistic minorities. UN 2- وفي قرار اللجنة الفرعية 1989/44، الذي عُهد إليَّ بمقتضاه بإعداد الدراسة السابقة، أعربت اللجنة الفرعية عن قلقها لكون كثير من الحالات التي وُجِّه نظرها إليها تشمل مسائل استيعاب الأقليات وإدماجها واستقلالها الذاتي. وأعربت بالتالي عن رغبتها في البحث عن السبل والوسائل الممكنة لتيسير حل الحالات التي تنطوي على أقليات عرقية وقومية ودينية ولغوية حلاً سلمياً وبناءً.
    35. At the same meeting, the Sub-Commission expressed its condolences to the Government and people of Morocco on the death of King Hassan II of Morocco. UN 35- وفي الجلسة نفسها، أعربت اللجنة الفرعية عن تعازيها لحكومة وشعب المغرب بمناسبة وفاة عاهل المغرب الملك الحسن الثاني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد