ويكيبيديا

    "أعرف إذا كنت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • know if you
        
    • know if I
        
    • knowing if I
        
    I don't know if you can run that fast. Open Subtitles لا أعرف إذا كنت تستطيع الجري بهذه السرعة
    Okay, now, I don't know if you know, but you haven't had the full Brandy Rose experience until you've had a private dance. Open Subtitles حسنا، الآن، أنا لا أعرف إذا كنت تعرف، ولكن لم يكن لديك كامل براندي روز تجربة حتى يكون لديك رقصة خاصة.
    I didn't know if you liked flowers or chocolate, so... Open Subtitles لم أكن أعرف إذا كنت تحب الزهور أو الشوكولاتة،
    I-I don't know if I'm the guy to be giving advice here. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كنت أنا الرجل الذي يقدم النصيحة هنا
    Well, I don't know if I would have changed. Open Subtitles حسنا، أنا لا أعرف إذا كنت قد تأتغييرغيرت
    I didn't know if you knew who he was, or what he's been doing to this city. Open Subtitles لم أكن أعرف إذا كنت تعرف من هو، أو ما يقوم تم به لهذه المدينة.
    Well, I had to know if you could divorce yourself from emotion. Open Subtitles حسنا، كان لي أن أعرف إذا كنت تستطيع التخلص من العاطقه
    I don't know if you remember me telling you this but Barb was in the special ops. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كنت تذكرني أقول لك هذا ولكن كان بارب في عمليات خاصة.
    Look here, I don't know if you're some kind of ghost whisperer. Open Subtitles انظر هنا، أنا لا أعرف إذا كنت نوعا من شبح همس.
    I just want to know if you can see the serial numbers. Open Subtitles أريد فقط أن أعرف إذا كنت تستطيع أن ترى الأرقام التسلسلية.
    Del, I don't know if you're aware of this, but we're going a hundred miles an hour! Open Subtitles واةةة ديل، لا أعرف إذا كنت مدرك لهذا، لكننا نسوق بسرعة مائة ميل في الساعة
    I don't know if you knew that her niece, Rosalita Ramirez, is a janitor at your firm. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كنت تعلم أن ابنة أخيها، روزاليتا راميريز، هو بواب في شركتك
    - Yeah. Let me know if you want his number. Open Subtitles اسمحوا لي أن أعرف إذا كنت أريد رقم هاتفه.
    What do you mean you don't know if you can do that? Open Subtitles ماذا تعني لك لا أعرف إذا كنت تستطيع أن تفعل ذلك؟
    I guess I just want to know if you're happy. Open Subtitles أعتقد أنا فقط أريد أن أعرف إذا كنت سعيدا.
    I'm the owner. Let me know if you need any help. Open Subtitles اسمحوا لي أن أعرف إذا كنت بحاجة إلى أي مساعدة.
    Great, let me know if I need to find a new roommate. Open Subtitles عظيم، اسمحوا لي أن أعرف إذا كنت بحاجة لايجاد الحجرة الجديدة.
    I don't know if I'm ready to take that step, though. Open Subtitles مع ذلك، لا أعرف إذا كنت مستعد لإتّخاذ تلك الخطوة.
    No, I've asked for one under a slight variation of my name, - and I don't know if I'll get it or not. Open Subtitles لا،سألت عن واحد في إطار تغير طفيف بأسمي، ولا أعرف إذا كنت سأحصل عليها أم لا. أيضا،هذا يمكن أن يحدث اليوم.
    And I don't know if I can do it alone. Open Subtitles و لا أعرف إذا كنت أستطيع القيام بذلك وحدي
    In fact, I don't know if I would've woken up if I hadn't heard that jet fly by. Open Subtitles في الواقع ، لا أعرف إذا كنت سوف أستيقظ لو لم أسمع تلك الطائرة تطير بالجوار
    All these years on the streets, not knowing if I'm doing any good. Open Subtitles كل هذه السنوات في الشوارع لا أعرف إذا كنت أفعل أي شيء جيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد