I don't know if you can run that fast. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كنت تستطيع الجري بهذه السرعة |
Okay, now, I don't know if you know, but you haven't had the full Brandy Rose experience until you've had a private dance. | Open Subtitles | حسنا، الآن، أنا لا أعرف إذا كنت تعرف، ولكن لم يكن لديك كامل براندي روز تجربة حتى يكون لديك رقصة خاصة. |
I didn't know if you liked flowers or chocolate, so... | Open Subtitles | لم أكن أعرف إذا كنت تحب الزهور أو الشوكولاتة، |
I-I don't know if I'm the guy to be giving advice here. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كنت أنا الرجل الذي يقدم النصيحة هنا |
Well, I don't know if I would have changed. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعرف إذا كنت قد تأتغييرغيرت |
I didn't know if you knew who he was, or what he's been doing to this city. | Open Subtitles | لم أكن أعرف إذا كنت تعرف من هو، أو ما يقوم تم به لهذه المدينة. |
Well, I had to know if you could divorce yourself from emotion. | Open Subtitles | حسنا، كان لي أن أعرف إذا كنت تستطيع التخلص من العاطقه |
I don't know if you remember me telling you this but Barb was in the special ops. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كنت تذكرني أقول لك هذا ولكن كان بارب في عمليات خاصة. |
Look here, I don't know if you're some kind of ghost whisperer. | Open Subtitles | انظر هنا، أنا لا أعرف إذا كنت نوعا من شبح همس. |
I just want to know if you can see the serial numbers. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف إذا كنت تستطيع أن ترى الأرقام التسلسلية. |
Del, I don't know if you're aware of this, but we're going a hundred miles an hour! | Open Subtitles | واةةة ديل، لا أعرف إذا كنت مدرك لهذا، لكننا نسوق بسرعة مائة ميل في الساعة |
I don't know if you knew that her niece, Rosalita Ramirez, is a janitor at your firm. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كنت تعلم أن ابنة أخيها، روزاليتا راميريز، هو بواب في شركتك |
- Yeah. Let me know if you want his number. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أعرف إذا كنت أريد رقم هاتفه. |
What do you mean you don't know if you can do that? | Open Subtitles | ماذا تعني لك لا أعرف إذا كنت تستطيع أن تفعل ذلك؟ |
I guess I just want to know if you're happy. | Open Subtitles | أعتقد أنا فقط أريد أن أعرف إذا كنت سعيدا. |
I'm the owner. Let me know if you need any help. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أعرف إذا كنت بحاجة إلى أي مساعدة. |
Great, let me know if I need to find a new roommate. | Open Subtitles | عظيم، اسمحوا لي أن أعرف إذا كنت بحاجة لايجاد الحجرة الجديدة. |
I don't know if I'm ready to take that step, though. | Open Subtitles | مع ذلك، لا أعرف إذا كنت مستعد لإتّخاذ تلك الخطوة. |
No, I've asked for one under a slight variation of my name, - and I don't know if I'll get it or not. | Open Subtitles | لا،سألت عن واحد في إطار تغير طفيف بأسمي، ولا أعرف إذا كنت سأحصل عليها أم لا. أيضا،هذا يمكن أن يحدث اليوم. |
And I don't know if I can do it alone. | Open Subtitles | و لا أعرف إذا كنت أستطيع القيام بذلك وحدي |
In fact, I don't know if I would've woken up if I hadn't heard that jet fly by. | Open Subtitles | في الواقع ، لا أعرف إذا كنت سوف أستيقظ لو لم أسمع تلك الطائرة تطير بالجوار |
All these years on the streets, not knowing if I'm doing any good. | Open Subtitles | كل هذه السنوات في الشوارع لا أعرف إذا كنت أفعل أي شيء جيد |