ويكيبيديا

    "أعرف بعد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • know yet
        
    • know after
        
    • tell yet
        
    • I still don
        
    I don't know yet, but I did some digging and he's got a storage facility under a false name. Open Subtitles لا أعرف بعد ولكنّي تحرّيت ولديه منشأة تخزين تحت اسم مُتسعار
    No money, I don't know yet how much jail-time. Open Subtitles لاشيء، و إني لا أعرف بعد كم سأقضي في السجن.
    I don't know yet. No doubt I'll find out when the time comes. Open Subtitles لا أعرف بعد بالتأكيد سأعرف عندما يحين الوقت
    Don't know yet whether it belonged to the victim or the killer, but we're canvassing suppliers, trying to identify the person who bought it. Open Subtitles لكن لا أعرف بعد هل هي للضحية أو للقاتل لكننا نستطلع البائعين
    But I don't know, after this year, I don't think that's true. Open Subtitles ولكنى لا أعرف, بعد هذا العام, لا أعتقد أن ذلك صحيح.
    I don't really know yet. But I know one thing. Open Subtitles , أنا لا أعرف بعد لكنني متأكد من شئ
    Truth is, I don't know yet, but I'm... I'll figure it out. Open Subtitles في الحقيقة لا أعرف بعد و لكني سأفكر بهذا
    Um, I don't know yet. L... I'll try to get back and visit him as soon as I can. Open Subtitles لا أعرف بعد سأحاول أن أعود لزيارته بأسرع ما يمكنني
    I don't know yet, but I'm gonna order a head c.T., Open Subtitles لا أعرف بعد, ولكن سأجري أشعة مقطعية لرأسها
    - Uh, don't know yet, but we are not the only ones checking him out. Open Subtitles ــ لا أعرف بعد ولكن لسنا نحن فقط من نتحقق منه
    I don't know yet, it was a serious lesion, you'll need patience. Open Subtitles لا أعرف بعد فالجرح كان عميقا ستحتاج قليلا من الصبر
    Don't know yet. I'm still figuring it all out. Open Subtitles لا أعرف بعد ما زلت أكتشف كُل شىء.
    I don't know yet everything that caused it, but I do know... that I'll be able to see life and myself differently than before I came here. Open Subtitles إننى لا أعرف بعد ما قد سببه و لكنى أعرف أننى سوف أتمكن من رؤية الحياة بصورة مختلفة عن رؤيتى لها حين جئت إلى هنا
    - Possibly, I don't know yet. - It's your job to know. Open Subtitles هذا وارد ، ولكنّي لا أعرف بعد - إنّه عملك أن تعرف -
    - We don't know yet. Dr. Hennessy and Mick are with him now. Open Subtitles لا أعرف بعد ، إن دكتور " هينيسى" و " ميك " معه الآن
    - I don't know yet. That's for Captain Quinlan to decide. Open Subtitles -لا أعرف بعد ، هذا ما سوف يقرره الكابتن " كوينلان"
    I don't know yet. What's the difference? Open Subtitles لا أعرف بعد و لكن هل سيحدث ذلك فرقاً ؟
    I don't know yet. I'm seeing the lawyer tomorrow. Open Subtitles لا أعرف بعد سوف أقبل المحامي غداً
    You know, after everything that happened, the nukes and all, Open Subtitles كنت أعرف بعد كل ما حدث: مع الأسلحة النووية وجميع
    - Can't tell yet, boss. Open Subtitles -لا أعرف بعد يا رئيسي
    Well, I still don't know who the shifter is, but I think I know what they want, and it's not good news. Open Subtitles حسناً . لم أعرف بعد من المتحولون وأعتقد أني أعرف ماذا يريدون وذلك لا ينبأ بخير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد