ويكيبيديا

    "أعضاء في مجلس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of members of the Board
        
    • members of the Council
        
    • Council members
        
    • membership on the Board
        
    • members of the House
        
    • members of the Board of
        
    • members to the board
        
    • become members of the
        
    • of the Council of
        
    • of a member of the
        
    Renomination of members of the Board of the United Nations Research Institute for Social Development UN إعادة ترشيح أعضاء في مجلس معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية
    Note by the Secretary-General on the nomination of members of the Board of the United Nations Research Institute for Social Development UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن ترشيح أعضاء في مجلس معهد اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية
    Note by the Secretary-General on the nomination of members of the Board of the United Nations Research Institute for Social Development UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن ترشيح أعضاء في مجلس معهد اﻷمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية
    Moreover, contact with States that are not members of the Council should be intensified in the light of Article 25 of the Charter. UN وعلاوة على هذا، ينبغي تكثيف الاتصال مع الدول التي ليست أعضاء في مجلس اﻷمن وذلك في ضوء المادة ٢٥ من الميثاق.
    In that regard, we believe that some decisions should require the contribution of States not members of the Council, particularly those in a position to better analyse the issues before the Council. UN وفي هذا الصدد، نعتقد أن بعض القرارات تتطلب مساهمة دول ليست أعضاء في مجلس الأمن، خاصة تلك التي توجد في موقع يتيح لها تحليلا أفضل للقضايا المعروضة على المجلس.
    It would permit the many countries that have not yet had the chance to participate as Security Council members to do so. UN وسيسمح لبلدان عديدة لم تُتح لها حتى الآن فرصة المشاركة بصفتها أعضاء في مجلس الأمن بأن تفعل ذلك.
    Confirmation of nomination for membership on the Board of the United Nations Research Institute for Social Development UN إقرار تسمية أعضاء في مجلس إدارة معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية
    There were only four women members of the House of Assembly; however, more than that number had stood for election. UN فليست هناك سوى أربع سيدات أعضاء في مجلس النواب، وإن كان عدد من رشحن أنفسهن أكثر من ذلك.
    1997/231. Confirmation of members of the Board of the United UN ٧٩٩١/١٣٢ - إقرار تعيين أعضاء في مجلس إدارة معهد
    Accusations of repeated aggravated defamation of members of the Board of a rival daily newspaper; UN :: اتهامات بالقذف المتفاقم والمتكرر في حق أعضاء في مجلس إدارة صحيفة يومية منافسة؛
    III. Appointment of members of the Board of Trustees of the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute 21 UN تعيين أعضاء في مجلس أمناء معهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي ﻷبحاث الجريمة والعدالة
    and Add.1 nominations of members of the Board of Trustees of the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن تعيين أعضاء في مجلس أمناء معهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي ﻷبحاث الجريمة والعدالة
    Nomination of members of the Board of Trustees of the United Nations Interregional Crime UN تعيين أعضاء في مجلس أمناء معهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي
    Nomination of members of the Board of the United Nations Research Institute for Social Development UN ترشيح أعضاء في مجلس إدارة معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية
    As members of the Council of Europe, and in some cases now of EU, these States are clearly linked to the Western Group. UN وبصفتها أعضاء في مجلس أوروبا، والآن في الاتحاد الأوروبي في بعض الحالات، فإن تلك الدول مرتبطة ارتباطا واضحا بمجموعة الدول الغربية.
    Thirty per cent of the members of parliament were women, and eight members of the Council of Ministers or Cabinet were women. UN وتمثل النساء 30 في المائة من أعضاء البرلمان، وهناك ثمانية أعضاء في مجلس الوزراء أو الحكومة من النساء.
    In this context it would dramatically improve the opportunities of many scores of developing countries which, as demonstrated by a survey referred to by the delegation of Italy, have never been members of the Council. UN وفي هذا السياق إنه سيحسن كثيرا الفرص أمام أعداد غفيرة من البلدان النامية، التي لم تكن أبدا أعضاء في مجلس اﻷمن، كما دلل على ذلك مخطط المسح الذي أشار إليه وفد إيطاليا.
    Over the past two years we have carefully and responsibly studied the situation as Security Council members. UN فعلى مدى العامين الماضيين قمنا، بوصفنا أعضاء في مجلس اﻷمن، بدراسة الحالة بعناية ومسؤولية.
    2007/259. Confirmation of nomination for membership on the Board of the United Nations Research Institute for Social Development UN 2007/259 - إقرار تعيين أعضاء في مجلس إدارة معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية
    In addition, 92 hereditary peers and 26 Archbishops and Bishops of the established Church of England remain members of the House of Lords. UN وبالإضافة إلى ذلك، يظل 92 نبيلاً بالوراثة و26 من رؤساء أساقفة وأساقفة كنيسة إنكلترا الرسمية أعضاء في مجلس اللوردات.
    In accordance with article III of the statute of the Institute, the Council is to appoint three members to the board. UN وفقا للمادة الثالثة من النظام الأساسي للمعهد، من المقرر أن يعين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ثلاثة أعضاء في مجلس الأمناء.
    Senators by right, i.e. members of the royal family who automatically become members of the Senate at the age of 18 years but are not entitled to speak or vote until the age of 21 years. UN الأعضاء المعينون بحكم القانون سليلو الأسرة المالكة والذين يصبحون أعضاء في مجلس الشيوخ بحكم القانون في سن 18 عاماً ويكتسبون حق التصويت في سن 21 عاماً.
    Of the 29 States parties to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination which had accepted the individual complaints procedure, a large number, 18, were member States of the Council of Europe. UN ومن مجموع 29 دولة طرفاً في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري قبلت الإجراء المتعلق بالشكاوى الفردية، هناك عدد كبير منها يصل إلى 18 دولة هي دول أعضاء في مجلس أوروبا.
    (c) Appointment of a member of the Board of Auditors: report of the Fifth Committee (A/58/563) UN (ج) تعيين أعضاء في مجلس مراجعي الحسابات: تقرير للجنة الخامسة A/58/563

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد