ويكيبيديا

    "أعلم أيضاً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I also know
        
    • also knew
        
    • know either
        
    I know you want to, but I also know you can't. Open Subtitles أعلم أنّكَ تريد ذلك، لكنّي أعلم أيضاً أنّكَ لا تستطيع.
    But I also know that it's your job to imprison citizens who disagree with this government's political agenda. Open Subtitles و لكني أعلم أيضاً أنه وظيفتك لسجن المواطنين الذين يختلفون مع جدول الأعمال السياسي لهذه الحكومة
    But I also know that since its creation there has been a need to increase the number of seats, and there needs to be a better distribution. UN لكني أعلم أيضاً أنه منذ إنشائه، كانت هناك حاجة لزيادة عدد مقاعده، ويجب أن يكون هناك توزيع أفضل.
    But I also know he agrees with me that we should keep the focus on the priority issues and not distress ourselves with imagined things. UN لكنني أعلم أيضاً أنه يتفق معي على أننا ينبغي أن نركز على المسائل ذات الأولوية وألا ننشغل بأشياء متخيلة.
    I also know that we are treating more children more effectively than ever before – and that we can do much better still. News-Commentary وأنا أعلم أيضاً أننا نعالج الآن عدداً من الأطفال أكبر من أي وقت مضى ــ وأننا قادرون على القيام بما هو أفضل كثيرا.
    I know that. But I also know Joseph didn't like me too much, but he was my father-in-law. Open Subtitles أعلم، أعلم أيضاً أن جوزيف لم يحبني كيراً لكنه كان والد زوجتي
    I know you think surgery has the best odds, but I also know that Williams patients have a much higher chance of not surviving general anesthesia. Open Subtitles أعلم أنك تظن أن الجراحة تضمن أفضل الاحتمالات ولكنّي أعلم أيضاً أن المصابين بمتلازمة ويليامز لديهم فرصة عالية
    I know that. But I also know you wanted to call whoever you wanted to call this morning. Open Subtitles أعلم هذا لكنني أعلم أيضاً أنك أردت إجراء مكالمة هذا الصباح
    But I also know it's possible to regain your strength. Open Subtitles لكني أعلم أيضاً أنه من المُمكن لك أن تستعيد قواك
    But I also know what you're capable of doing. Open Subtitles لكن أعلم أيضاً ما أنت قادرٌ على فعله لن أستمع لشيء كهذا وخاصة منكِ
    I also know that nothing is more important for humanity than peace in the middle east. Open Subtitles أعلم أيضاً أنه ليس هناك شيء أهم للبشرية من السلام في الشرق الأوسط
    But I also know I was your first choice. Open Subtitles ولكني أعلم أيضاً أنك أول من رشحني لهذا الدور
    That's why I also know you're not here because of some bag. Open Subtitles لهذا أعلم أيضاً أنكِ لستِ هنا من أجل حقيبة ما.
    I also know that you nearly drowned and that's when you had your own near-death experience. Open Subtitles أنا أعلم أيضاً أنّك قد غرقتِ تقريباً وذلك حينما خضتِ تجربتكِ في الإقتراب من الموت
    Yeah, you see, I know you loved your brother, but I also know that you didn't come up with that all by yourself. Open Subtitles لكني أعلم أيضاً بأنك لم تفكر بهذا بمفردك
    I also know this is an exciting new venture for you, but you have to remember Open Subtitles أعلم أيضاً أنها مخاطرة برأسمالك لكن عليك أن تتذكر
    I know that this is complicated, but I also know that we can work it out. Open Subtitles أعلم أن هذا معقد لكن أعلم أيضاً أنه بوسعنا إصلاحه
    I know you don't listen to our kind, or consider our selfish prayers, but I also know... you can see me here, in open ground. Open Subtitles أنا أعلم أنك لن تستمع لأشخاص مثلي أو حتى تدير بالاً لصلواتنا ولكن أعلم أيضاً..
    Look, I know that you're angry with me, but I also know that you love her. Open Subtitles انظرف, أعرف أنك غاضب مني, لكنني أعلم أيضاً أنك تحبها.
    Which is why I also knew I could trust him. Open Subtitles والذي جعلني أعلم أيضاً أنه بإمكاني أن أثق به.
    I don't know, either. At least it wasn't a piano. Open Subtitles وأنا لا أعلم أيضاً على الأقل لم يكن بيانو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد