ويكيبيديا

    "أعلى معدل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • highest rate
        
    • the highest
        
    • highest level
        
    • highest ratio
        
    • highest incidence
        
    • the largest
        
    • highest rates
        
    • highest among
        
    The United States is working to dismantle up to 2,000 nuclear warheads a year, the highest rate that our technical limitations will permit. UN وتعمل الولايات المتحدة حاليا من أجل تفكيك ما يصل إلى ٠٠٠ ٢ رأس نووي، وهو أعلى معدل ستسمح به حدودنا التقنية.
    The highest rate of maternal mortality is among women from rural areas, with the highest rate recorded in 1998. UN وأعلى معدل لوفيات الأمهات هو معدل النساء في المناطق الريفية، وهو أعلى معدل مسجل منذ عام 1998.
    You also have the highest rate of solving crime. Open Subtitles وعندك أيضاً أعلى معدل في الكشف عن الجرائم
    Thus, there was a time lag of about two decades between the highest population growth rate and the largest population increment. UN وهكذا، كان هناك فاصل زمني لفترة تقرب من عقدين بين أعلى معدل لنمو السكان وأكبر زيادة في عدد السكان.
    In 2006 Angola experienced the highest level of growth in Africa. UN بذلك تكون أنغولا قد شهدت في عام 2006 أعلى معدل تنمية في أفريقيا كلها.
    That also provided us with the highest rate of scientists per square mile in the world. UN وذلك حقق لنا أيضا أعلى معدل للعلماء في الميل المربع في العالم.
    Kenya has the highest rate of prison overcrowding in the world, with prison occupancy at 337 per cent of capacity. UN ويوجد أعلى معدل لاكتظاظ السجون في العالم في كينيا، حيث تبلغ نسبة نزلاء السجون 337 في المائة من السعة.
    The highest rate of mercury usage occurs when miners add liquid mercury directly to the whole ore. UN ويحدث أعلى معدل لاستخدام الزئبق عندما يضيف المعدنون الزئبق السائل مباشرة إلى الركاز الكامل.
    8. With regard to concerns expressed about an allegedly high incidence of rape and sexual offences, the Bahamas rejected assertions that it has the highest rate of reported rape. UN وفيما يتعلق بما أعرب عنه من مخاوف بشأن ادعاء كثرة حالات الاغتصاب والجرائم الجنسية، أنكرت جزر البهاما القول بأن لها أعلى معدل لحالات الاغتصاب المبلغ عنها.
    Portugal has the highest rate of mortality related to alcohol in Europe. UN للبرتغال أعلى معدل للوفيات المتعلقة بالكحول في أوروبا.
    She clarified that the highest rate of abortion was among women 27 years of age and said that massive annual campaigns, including the distribution of free condoms, promoted the use of contraceptives. UN وأوضحت أن أعلى معدل للإجهاض يوجد بين النساء في سن 27 عاماً وقالت إن هناك حملات سنوية حاشدة تشمل توزيع الواقي الذكري بالمجان وتشجع على استخدام وسائل منع الحمل.
    This is the third highest rate in the world and is almost double the rate for sub-Saharan Africa. UN وهذا المعدل هو ثالث أعلى معدل في العالم ويكاد يبلغ ضعف معدل أفريقيا جنوب الصحراء.
    The highest rate of deforestation was experienced in West Africa. UN وقد عانى غرب أفريقيا من أعلى معدل من معدلات إزالة الأحراج.
    Road transport accounted for most of the energy used and this sector experienced the highest rate of growth in absolute terms. UN واستحوذ النقل البري على معظم الطاقة المستهلكة، وشهد هذا القطاع أعلى معدل للنمو بالقيمة المطلقة.
    Brazil has the highest penetration rate among the larger countries of the region, at 19.5 per cent. UN وتسجل البرازيل أعلى معدل انتشار بين أكبر بلدان المنطقة إذ إنه يبلغ 19.5 في المائة.
    Well, I'm not a stats guy, but I'm pretty sure my unit has the highest clear rate of any organized crime division. Open Subtitles أنا لا أحسب إحصائياتي، ولكنني متأكد تماماً أنّ وحدتي لديها أعلى معدل واضح من أي قسم من أقسام الجرائم المنظمة
    Well, the highest turnover in jobs is usually in kitchen porters. Open Subtitles حسنا, أعلى معدل إستبدال العمال عادة يكون في حمالين المطابخ
    Jamaica has achieved great progress in population and health issues and has the highest level of contraceptive use. UN وقد حققت جامايكا تقدما كبيرا في مجال قضايا السكان والصحة، وحققت أعلى معدل في استعمال وسائل تحديد النسل.
    According to the Organisation for Economic Cooperation and Development, my country has the highest ratio of expenditure to gross national product. UN ووفقا لمنظمة التعاون الاقتصادي والتنمية، فإن لبلادي أعلى معدل في الإنفاق مقارنة مع الناتج القومي الإجمالي.
    South Asia had the world's highest incidence of female illiteracy in 1995 with 64 per cent. UN وكان أعلى معدل ﻷمية اﻹناث في سنة ١٩٩٥ هو معدلها في جنوب آسيا حيث بلغ ٦٤ في المائة.
    Pollution caused by military activity had led to one of the highest rates of cancer and other deadly diseases in the world. UN ويؤدي التلوث الذي يتسبب فيه النشاط العسكري إلى أعلى معدل للإصابة بالسرطان وغيره من الأمراض المهلكة في العالم.
    The illiteracy rate remained highest among the rural population, which constituted 20 per cent of the country's population. UN وما زال أعلى معدل للأمية يوجد بين سكان الريف الذين يشكلون 20 في المائة من سكان البلد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد