| Should we try to get some money for shopping? | Open Subtitles | أعلينا أن نُجرب الحصول على بعض المال للتسوق؟ |
| Good call, best not to know. Should we do this? | Open Subtitles | قرار جيد، من الأفضل عدم المعرفة أعلينا فعل ذلك؟ |
| Should we say I had, like, a flat tire or something? | Open Subtitles | أعلينا القول إن دولاب سيارتي كان مثقوباً؟ |
| Do we have to get you into some kind of treatment facility? | Open Subtitles | أعلينا ادخالك مصحة علاج من نوعٍ ما؟ كلا. |
| All right, let's just move this along, Shall we, boys? | Open Subtitles | حسنٌ ,لننتهي من هذا الأمر أعلينا ذلك يارفاق ؟ |
| So We should just hide and watch the show? | Open Subtitles | . أعلينا فقط أن نختبئ و نراقب العرض؟ |
| Should we eat all the food before it expires? | Open Subtitles | أعلينا أن نأكل كل الطعام قبل أن يفسد؟ |
| I know it sounds crazy, but... Should we actually just talk to him? | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو جنونياً لكن أعلينا التحدث إليه فحسب ؟ |
| Should we go somewhere and start new? | Open Subtitles | أعلينا أن ننتقل من مكان آخر و نبدأ من جديد ؟ |
| Okay, well, Should we check each other for ticks? | Open Subtitles | حسنًا أعلينا تفقد بعضنا البعض في حال وجود حشرات القراد؟ |
| Should we all quit and go home and go to bed'cause you're so tired? | Open Subtitles | أعلينا جميعنا الإستقالة و الذهاب إلى المنزل و النوم لأنك متعب جداً ؟ |
| Should we be looking at micro surgeons? There's no need. | Open Subtitles | أعلينا أن ندقق بالجراحين الذين يتعاطون هذه التقنية؟ |
| So Should we turn the whole world into a whore house for peace and harmony? | Open Subtitles | أعلينا إذا أن نحول العالم كله إلى بيت د عارة من أجل السلام و التناغم؟ |
| A trigger-happy girlfriend... Should we shoot them? | Open Subtitles | حبيبة محبة للنيران أعلينا أن نطلق عليهم؟ |
| Should we get coffee and discuss my book content with you? | Open Subtitles | أعلينا أن نشرب القهوة ونناقش محتويات الكتاب سوياً ؟ |
| Oh, please. Do we have to have this argument again? | Open Subtitles | رجاءا، أعلينا أن نخوض هذا النقاش مُجدّدا ؟ |
| Do we have to come in tomorrow if they're still discussing? | Open Subtitles | أعلينا أن نأتي في الغد إن كانوا سيناقشونها؟ |
| Doctor, Do we have to talk about her? | Open Subtitles | أيها الطَبيب، أعلينا أن نَتَكَلَّمَ عَنها؟ |
| Shall we leave you a moment or two to muse, or are you ready to decide? | Open Subtitles | أعلينا أن نترككِ لدقيقة او اثنتان للتفكير او هل انتي جاهزه لتقرري ؟ |
| Oh, Shall we call you Miss Denise now? | Open Subtitles | اوه , أعلينا أن ندعوكِ الآن الآنسة دينيس ؟ |
| We should trust a guy that changed personalities overnight? | Open Subtitles | أعلينا الوثوق في شاب تغيّرت خصاله بين ليلة وضحاها؟ |
| must we feign incompetence, just to spare your pride? | Open Subtitles | أعلينا إدعاء عدم الكفاءة لإعفاء كبريائك؟ |