Adoption of the factual report describing the work of the meeting | UN | اعتماد التقرير الوقائعي الذي يشرح أعمال الاجتماع |
Discussion of the draft factual report describing the work of the meeting | UN | مناقشة التقرير الوقائعي الذي يوجز أعمال الاجتماع |
Adoption of the factual report describing the work of the meeting | UN | اعتماد التقرير الوقائعي الذي يوجز أعمال الاجتماع |
If any difficulties arose, the timetable could be rearranged, as appropriate, to enable all Parties to participate in the work of the meeting. | UN | فإن ظهرت أي صعوبات، أمكن إعادة ترتيب الجدول الزمني، عند الاقتضاء، لتمكين جميع الأطراف من المشاركة في أعمال الاجتماع. |
A report on the proceedings of the meeting was compiled and made available by the Division for the Advancement of Women. | UN | وقامت شعبة النهوض بالمرأة بتجميع تقرير عن أعمال الاجتماع وأتاحته للجمهور. |
We will offer our full support by actively participating in promoting the Convention and in the work of the meeting. | UN | ونقدم من جانبنا دعمنا الكامل بواسطة مشاركتنا الفعالة في تعزيز الاتفاقية وفي أعمال الاجتماع. |
Agenda Item 6: Adoption of factual report describing the work of the meeting. | UN | البند 6 من جدول الأعمال: اعتماد التقرير الوقائعي الذي يصف أعمال الاجتماع. |
Agenda Item 6: Adoption of factual report describing the work of the meeting. | UN | البند 6 من جدول الأعمال: اعتماد التقرير الوقائعي الذي يوجز أعمال الاجتماع. |
This will aid delegations in planning their participation in the work of the meeting. | UN | ومن شأن ذلك أن يساعد الوفود في التخطيط لمشاركتهم في أعمال الاجتماع. |
Agenda Item 7: Adoption of factual report describing the work of the meeting. | UN | البند 7 من جدول الأعمال: اعتماد التقرير الوقائعي الذي يصف أعمال الاجتماع. |
Agenda Item 7: Adoption of factual report describing the work of the meeting. | UN | البند 7 من جدول الأعمال: اعتماد التقرير الوقائعي الذي يصف أعمال الاجتماع. |
He noted that all those as well as other accomplishments were the result of the spirit of cooperation and compromise with which the delegations had approached the work of the meeting. | UN | ولاحظ أن هذين الإنجازين وغيرهما من الإنجازات كانت ثمرة روح التعاون والتوفيق التي تحلت بها الوفود خلال أعمال الاجتماع. |
Agenda Item 7: Adoption of factual report describing the work of the meeting | UN | البند 7 من جدول الأعمال: اعتماد التقرير الوقائعي الذي يشرح أعمال الاجتماع. |
Attached to that note would be a report by the co-chairs of the Expert Group and the report of the work of the meeting. | UN | ومرفق طي هذه المذكرة تقرير أعده الرئيسان المشاركان لفريق الخبراء، وتقرير عن أعمال الاجتماع. |
Agenda Item 6: Adoption of factual report describing the work of the meeting | UN | البند 6 من جدول الأعمال: اعتماد التقرير الوقائعي الذي يشرح أعمال الاجتماع |
Agenda Item 7: Adoption of factual report describing the work of the meeting | UN | البند 7 من جدول الأعمال: إقرار التقرير الوقائعي الذي يصف أعمال الاجتماع |
Agenda Item 7: Adoption of factual report describing the work of the meeting | UN | البند 7 من جدول الأعمال: اعتماد التقرير الوقائعي الذي يشرح أعمال الاجتماع |
The Permanent Forum further agreed to put in place its Bureau to facilitate the work of the meeting. | UN | ثم وافق المنتدى الدائم على إتاحة مكتبه لتيسير أعمال الاجتماع. |
We wish to congratulate the Permanent Representative of Lithuania on the expert manner in which he chaired the proceedings. | UN | ونود أن نهنئ ممثل ليتوانيا الدائم على الطريقة التي أدار بها أعمال الاجتماع. |
12. The representative of the United Nations Mine Action Service (UNMAS) took part in the work of the Group. | UN | 12- وشارك في أعمال الاجتماع ممثل دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام التابعة للأمم المتحدة. |
In order to facilitate the work of the ad hoc expert group, the provisional agenda and the draft organization of work of the meeting are tabled for consideration. | UN | لتيسير عمل فريق الخبراء المخصص، يُعرض جدول الأعمال المؤقت ومشروع تنظيم أعمال الاجتماع للنظر فيهما. |
the meeting's agenda would include topics mentioned in the background document but not discussed owing to time constraints and issues on which no consensus had been reached. | UN | وسيتضمن جدول أعمال الاجتماع مواضيع مذكورة في وثيقة المعلومات الأساسية، التي لم تجر مناقشتها بسبب ضيق الوقت والقضايا التي لم يتم التوصل بصددها إلى توافق الآراء. |
It is expected that the meeting will be closed by the President by 6 p.m. on Friday, 8 May 2009. | UN | 44 - من المتوقع أن يعلن الرئيس اختتام أعمال الاجتماع في الساعة 00/18 مساء الجمعة 8 أيار/مايو 2009. |