Just say there's been some minor factory delays and the line will still be in stores by Christmas. | Open Subtitles | فقط قٌل بأنه يوجد بعض التأخير المصنعي و أن البضائع ستنزل في السوق في أعياد الميلاد |
Well, will we still have enough money to but Christmas presents? | Open Subtitles | و هل سيتبقّى لنا المال لشراء هدايا أعياد الميلاد ؟ |
You're not even gonna come home for Christmas any more? | Open Subtitles | ألن تأتي حتى في أعياد الميلاد بعد الآن ؟ |
I made excuses why you were late to birthdays. | Open Subtitles | إختلقت أغذار حينما كنت تتأخر عن أعياد الميلاد |
No, it's the fact that you don't have to bother with birthdays. | Open Subtitles | لا, إنها حقيقة أنك لا تريد أن تنزعجي بسبب أعياد الميلاد |
And dinners and picnics and football games and birthday parties, and our kids playing together in the sandboxes. | Open Subtitles | و العشاء و النزهات و مباريات كرة القدم و حفلات أعياد الميلاد و أطفالنا يلعبون معاً |
It looks like it'll all be over by Christmas. | Open Subtitles | يبدو أن الأمر كله سينتهي قبل أعياد الميلاد |
These diversions are tolerable at Christmas when one is around the fire. | Open Subtitles | هذه النشاطات مقبولة في أعياد الميلاد عندما يجلس المرء حول النيران. |
They're roasting in their own lard, like the Christmas goose. | Open Subtitles | و هم ينشوون في شحمهم مثل أوزة أعياد الميلاد |
You are a one who has not been home since Christmas. | Open Subtitles | إنّكِ الشخص الذي لم يكن في المنزل منذ أعياد الميلاد. |
I'm terrible at Christmas because I never had a nice one. | Open Subtitles | أنا سيئة في أعياد الميلاد لأنني لم أحضى بواحد سارّ |
Your mother used to make the best Christmas pudding. | Open Subtitles | والدتك كانت تصنع أفضل أنوع حلويات أعياد الميلاد. |
It's just, I always spend Christmas with my family. | Open Subtitles | مُجرّد أنني أقضي دوماً أعياد الميلاد مع عائلتي. |
And what if I only see you on birthdays and holidays? | Open Subtitles | وماذا لو إلتقيت بك فقط في أعياد الميلاد و العطل؟ |
It's probably why birthdays are so meaningful to you. | Open Subtitles | ربّما لهذا حفلات أعياد الميلاد مهمة جدّاً لك. |
Yeah, but other moms are there more, like for all the birthdays and special stuff. | Open Subtitles | أجل، لكن الأمهات الأخريات يذهبن أكثر ويحضرن كل أعياد الميلاد والأمور الخاصة |
'Cept on our birthdays, right? | Open Subtitles | سيبت على أعياد الميلاد لدينا، أليس كذلك؟ |
I found it in Katie's room. It's from some birthday. | Open Subtitles | وجدت ذلك في غرفه كايتي،كان من أحد أعياد الميلاد |
I'm not spinning no kids' birthday parties, you know? | Open Subtitles | أنا لا أصطحب معي أطفالاً إلى أعياد الميلاد |
a new house, a newfound family, amazing boyfriend who has to be a world-class thrower of birthday parties. | Open Subtitles | منزل جديد عائلة مستكشفة جديدة صديق رائع يصدف بأنه على مستوى عالي من إقامة أعياد الميلاد |
My mother's Christmases are like the opening ceremonies for the Winter Olympics. | Open Subtitles | أعياد الميلاد عند أمي مثل حفلات افتتاح دورة الألعاب الاولمبية الشتوية |
Well that settles it. Time to get our Yule on. | Open Subtitles | هذا يبين الأمور حان وقت بداية حفل أعياد الميلاد |
Oh, you've had a life of work and sleep, telly and rent and tax, and takeaway dinners, all birthdays and Christmases, and two weeks' holiday a year, and then you end up here. | Open Subtitles | كانت لديكِ حياة مليئة بالعمل و النوم و التلفاز و الإيجار و الضرائب و العشاء الجاهز أعياد الميلاد و الكريسمس |
The current pre-Christmas shopping period was extended to approximately 13 weeks, extending from the first Sunday following Labour Day to the first Sunday preceding Christmas. | UN | ومدت فترة التسوق الحالية التي تسبق أعياد الميلاد لتصبح نحو ٣١ أسبوعا، تمتد من أول يوم أحد يعقب عيد العمال إلى أول يوم أحد يسبق عيد الميلاد. |