"أعياد الميلاد" - Translation from Arabic to English

    • Christmas
        
    • birthdays
        
    • birthday
        
    • Christmases
        
    • Yule
        
    • holiday
        
    • pre-Christmas
        
    Just say there's been some minor factory delays and the line will still be in stores by Christmas. Open Subtitles فقط قٌل بأنه يوجد بعض التأخير المصنعي و أن البضائع ستنزل في السوق في أعياد الميلاد
    Well, will we still have enough money to but Christmas presents? Open Subtitles و هل سيتبقّى لنا المال لشراء هدايا أعياد الميلاد ؟
    You're not even gonna come home for Christmas any more? Open Subtitles ألن تأتي حتى في أعياد الميلاد بعد الآن ؟
    I made excuses why you were late to birthdays. Open Subtitles إختلقت أغذار حينما كنت تتأخر عن أعياد الميلاد
    No, it's the fact that you don't have to bother with birthdays. Open Subtitles لا, إنها حقيقة أنك لا تريد أن تنزعجي بسبب أعياد الميلاد
    And dinners and picnics and football games and birthday parties, and our kids playing together in the sandboxes. Open Subtitles و العشاء و النزهات و مباريات كرة القدم و حفلات أعياد الميلاد و أطفالنا يلعبون معاً
    It looks like it'll all be over by Christmas. Open Subtitles يبدو أن الأمر كله سينتهي قبل أعياد الميلاد
    These diversions are tolerable at Christmas when one is around the fire. Open Subtitles هذه النشاطات مقبولة في أعياد الميلاد عندما يجلس المرء حول النيران.
    They're roasting in their own lard, like the Christmas goose. Open Subtitles و هم ينشوون في شحمهم مثل أوزة أعياد الميلاد
    You are a one who has not been home since Christmas. Open Subtitles إنّكِ الشخص الذي لم يكن في المنزل منذ أعياد الميلاد.
    I'm terrible at Christmas because I never had a nice one. Open Subtitles أنا سيئة في أعياد الميلاد لأنني لم أحضى بواحد سارّ
    Your mother used to make the best Christmas pudding. Open Subtitles والدتك كانت تصنع أفضل أنوع حلويات أعياد الميلاد.
    It's just, I always spend Christmas with my family. Open Subtitles مُجرّد أنني أقضي دوماً أعياد الميلاد مع عائلتي.
    And what if I only see you on birthdays and holidays? Open Subtitles وماذا لو إلتقيت بك فقط في أعياد الميلاد و العطل؟
    It's probably why birthdays are so meaningful to you. Open Subtitles ربّما لهذا حفلات أعياد الميلاد مهمة جدّاً لك.
    Yeah, but other moms are there more, like for all the birthdays and special stuff. Open Subtitles أجل، لكن الأمهات الأخريات يذهبن أكثر ويحضرن كل أعياد الميلاد والأمور الخاصة
    'Cept on our birthdays, right? Open Subtitles سيبت على أعياد الميلاد لدينا، أليس كذلك؟
    I found it in Katie's room. It's from some birthday. Open Subtitles وجدت ذلك في غرفه كايتي،كان من أحد أعياد الميلاد
    I'm not spinning no kids' birthday parties, you know? Open Subtitles أنا لا أصطحب معي أطفالاً إلى أعياد الميلاد
    a new house, a newfound family, amazing boyfriend who has to be a world-class thrower of birthday parties. Open Subtitles منزل جديد عائلة مستكشفة جديدة صديق رائع يصدف بأنه على مستوى عالي من إقامة أعياد الميلاد
    My mother's Christmases are like the opening ceremonies for the Winter Olympics. Open Subtitles أعياد الميلاد عند أمي مثل حفلات افتتاح دورة الألعاب الاولمبية الشتوية
    Well that settles it. Time to get our Yule on. Open Subtitles هذا يبين الأمور حان وقت بداية حفل أعياد الميلاد
    Oh, you've had a life of work and sleep, telly and rent and tax, and takeaway dinners, all birthdays and Christmases, and two weeks' holiday a year, and then you end up here. Open Subtitles كانت لديكِ حياة مليئة بالعمل و النوم و التلفاز و الإيجار و الضرائب و العشاء الجاهز أعياد الميلاد و الكريسمس
    The current pre-Christmas shopping period was extended to approximately 13 weeks, extending from the first Sunday following Labour Day to the first Sunday preceding Christmas. UN ومدت فترة التسوق الحالية التي تسبق أعياد الميلاد لتصبح نحو ٣١ أسبوعا، تمتد من أول يوم أحد يعقب عيد العمال إلى أول يوم أحد يسبق عيد الميلاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more