ويكيبيديا

    "أفرقة الحماية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • protection teams
        
    • protection team
        
    It also provides additional support to other Close protection teams when needed. UN كما يوفر دعما إضافيا لغيره من أفرقة الحماية القريبة عند الحاجة.
    Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that MONUC had developed the concept of joint protection teams to enhance and improve the implementation of its mandate. UN وأُبلغت اللجنة الاستشارية لدى استفسارها بأن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وضعت مفهوم أفرقة الحماية المشتركة لتعزيز وتحسين تنفيذ ولايتها.
    72 missions by joint protection teams to develop coordinated protection plans UN :: اضطلاع أفرقة الحماية المشتركة بما قدره 72 بعثة لوضع خطط منسقة للحماية
    To achieve the first objective we have multiplied the deployments of the Joint protection teams (JPT). UN ولتحقيق الهدف الأول، ضاعفنا عدد الأفراد المنتشرين من أفرقة الحماية المشتركة.
    In addition, MONUSCO began to establish provincial-level senior management groups for protection in North and South Kivu, with the aim of enhancing early-warning capabilities and monitoring of the implementation of Joint protection team recommendations. UN وبالإضافة إلى ذلك، بدأت البعثة في إقامة أفرقة إدارة عليا معنية بالحماية على مستوى المقاطعات في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية بهدف تعزيز قدرات الإنذار المبكر ورصد تنفيذ توصيات أفرقة الحماية المشتركة.
    The joint protection teams are an example of such an approach. UN ومن الأمثلة على هذا النهج أفرقة الحماية المشتركة.
    The Security Council mission was also briefed in detail on the work of the joint protection teams, and their contribution to enhancing the protection of civilians. UN وأُفيدت البعثة أيضا عن أعمال أفرقة الحماية المشتركة، ومساهمتها في تحسين حماية المدنيين.
    The joint protection teams, supported by civilian components of MONUC, have cooperated with local authorities and communities, and implemented measures such as voluntary curfews and night patrols in high-risk areas. UN وقد تعاونت أفرقة الحماية المشتركة، مدعومة بالعناصر المدنية للبعثة، مع السلطات المحلية والمجتمعات المحلية، واتخذت تدابير مثل حظر التجول الطوعي والدوريات الليلية في المناطق الأشد عرضة للخطر.
    The Committee has commented further on the role and functions of the Mission's joint protection teams in paragraphs 49 to 51 below. UN وتعلق اللجنة بمزيد من التفصيل عن دور ومهام أفرقة الحماية المشتركة بالبعثة في الفقرات من 49 إلى 51 أدناه.
    Provision of technical advice to Government officials and training of civil protection teams UN إسداء المشورة التقنية للمسؤولين الحكوميين وتدريب أفرقة الحماية المدنية
    Annual assessment, selection and specialized training of 48 close protection officers that are deployed, as United Nations staff members for one year, to missions' close protection teams UN عمليات تقييم واختيار وتدريب 48 فردا نشروا، كموظفين في الأمم المتحدة لمدة سنة واحدة، في أفرقة الحماية المباشرة للبعثات
    Decisions on the deployment and staffing of personal protection teams will be based on detailed security threat and risk assessments. UN وستستند القرارات المتعلقة بنشر وتوظيف أفرقة الحماية الشخصية على التقييمات المفصلة للتهديدات والمخاطر الأمنية.
    It also provides support to all Red Zone missions with other close protection teams, as required. UN ويقدم أيضا الدعم لجميع البعثات في المنطقة الحمراء مع غيره من أفرقة الحماية اللصيقة عند الاقتضاء.
    A major aspect of training activities is the delivery of firearms qualification and requalification of the close protection teams and security officers. UN ويتمثل أحد الجوانب الرئيسية لأنشطة التدريب في تأهيل أفرقة الحماية القريبة وضباط الأمن وإعادة تأهيلهم في مجال استخدام الأسلحة النارية.
    It is also provides support to Red Zone missions with other close protection teams when required. UN ويوفر أيضا الدعم لجميع البعثات في المنطقة الحمراء مع غيره من أفرقة الحماية القريبة عند الحاجة.
    A major aspect of training activities is the delivery of firearms qualification and requalification of the close protection teams and security officers. UN ويتمثل أحد الجوانب الرئيسية لأنشطة التدريب في تأهيل أفرقة الحماية القريبة وضباط الأمن وإعادة تأهيلهم في مجال استخدام الأسلحة النارية.
    72 missions by joint protection teams to develop coordinated protection plans UN اضطلاع أفرقة الحماية المشتركة بما قدره 72 بعثة لوضع خطط منسقة للحماية
    Decisions on the deployment and staffing of personal protection teams will be based on detailed security threat and risk assessments. UN وستتخذ قرارات نشر وتوظيف أفرقة الحماية الشخصية على أساس تقييمات مفصلة للتهديدات والمخاطر الأمنية.
    Decisions on the deployment and staffing of personal protection teams will be based on detailed security threat and risk assessments. UN وستتخذ قرارات نشر وتوظيف أفرقة الحماية الشخصية على أساس تقييمات مفصلة للتهديدات والمخاطر الأمنية.
    In the Democratic Republic of the Congo, joint protection teams are used to monitor and address human rights violations in far-flung areas. UN وفي جمهورية الكونغو الديمقراطية، تستخدم أفرقة الحماية المشتركة في رصد ومعالجة ما يحدث من انتهاكات لحقوق الإنسان في المناطق التي يتعذر الوصول إليها.
    Joint protection team missions UN من بعثات أفرقة الحماية المشتركة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد