Yes, it's so much better than bang, if you're 11. | Open Subtitles | نعم، هو أفضل بكثير من الانفجار، إذا كنت 11. |
They're so much better than three Xanax and a glass of rosé. | Open Subtitles | إنه أفضل بكثير من من ثلاث حبوب زاناكس وكأس من المشروب |
Way I see it, eight counts of homicide's gonna stick a lot better than a trafficking charge. | Open Subtitles | من منظوري للأمر عقوبة ثمانِ جرائم قتل ستكون أفضل بكثير من تهمة التجارة غير المشروعة |
Eight counts of homicide's gonna stick a lot better than a trafficking charge. | Open Subtitles | ستكون الإدانة بثماني تهم قتل أفضل بكثير من تهمة التهريب |
Mm, don't tell my mom but way better than a bar mitzvah. | Open Subtitles | مم , لا تخبري أمي ولكنه أفضل بكثير من حفلنا للبلوغ |
It takes millions of calculations into account, far better than any human could, again, in order to save as many lives as possible. | Open Subtitles | إنها تأخذ ملايين الحسابات في الحسبان أفضل بكثير من أي عقل بشري، ومجدداً كل ذلك لتنقذ أكبر عدد ممكن من الحيوات |
Wyatt, look, I know I can do so much better than that. | Open Subtitles | وايت , أعلم أنه يمكنني أن أكون أفضل بكثير من ذلك |
Haley made the finished version sound so much better than the demo. | Open Subtitles | هالي انتهت من اعداد الأغنية وهي أفضل بكثير من النسخة الأولى |
No, goodbye. Thank you. This was so much better than kale. | Open Subtitles | وداعاً وشكراً جزيلاً العشاء معك أفضل بكثير من تناول الكرنب |
This shit is so much better than that American shit. | Open Subtitles | هذا القرف هو أفضل بكثير من ذلك القرف الأمريكية |
It's cold, and it's miserable, but it's a lot better than that cell. | Open Subtitles | الأجواء باردة وشقيّة لكنها أفضل بكثير من تلك الزنزانة. |
But it will be a lot better than waiting a week or two and having you roll me down the aisle. | Open Subtitles | لكن سيكون أفضل بكثير من الإنتظار لأسبوع أو إثنين وسحبي في ممر الزفاف |
All right, well, that's a lot better than where we started. | Open Subtitles | حسناً , حسناً هذا أفضل بكثير من حيث بدأنا |
Well, no, I actually wrote that on the bus. It's a lot better than what I had before. | Open Subtitles | لا، في الحقيقة، كتبته في الحافلة إنه أفضل بكثير من الذي كتبته مسبقاً |
Admit it. That was way better than studying particle acceleration. | Open Subtitles | فلتعترف، كان هذا أفضل بكثير من دراسة تسارع الجسيمات. |
That's way better than mine. And i'll say your car did what, | Open Subtitles | هذه أفضل بكثير من فكرتي وتريدينني أن أكتب سيارتك فعلت ماذا؟ |
In the United Republic of Tanzania, conditions of service are far better than the civil service conditions and competitive with the private sector. | UN | وشروط الخدمة في جمهورية تنزانيا المتحدة أفضل بكثير من شروط الخدمة المدنية، وهي تنافس الشروط القائمة لدى القطاع الخاص. |
They told the reporter that living in East Timor is in fact far better than living in Portugal. " | UN | وقالوا للصحفي أن الحياة في تيمور الشرقية هي في الواقع أفضل بكثير من الحياة في البرتغال. |
I'm feeling much better from this ague, my dear. | Open Subtitles | أشعر أنني أفضل بكثير من عدوى الملاريا، عزيزتي |
While recognizing that the e-staffing tool, Galaxy, has not solved all problems, it is significantly better than the prior paper-based system whereby recruitment took an average of 265 days. | UN | ورغم التسليم بأن أداة `غالاكسي` للتوظيف الإلكتروني لم تحل جميع المشاكل، فإنها أفضل بكثير من النظام الورقي السابق حيث كانت عملية التوظيف تستغرق 265 يوماً في المتوسط. |
The atmosphere surrounding her release is much better than in 1995. | UN | وقد أطلق سراحها في ظل مناخ أفضل بكثير من ذلك الذي كان سائدا في عام 1995. |
I mean, it's much better than waking up on cold mornings knowing it's 39 years to go till pension, you know? | Open Subtitles | أقصد ، إنها أفضل بكثير من الإستيقاظ في صباح بارد و أنت تعرفين بأنه بقي 39 سنة على تقاعدك |
It was, however, pleased that the oral presentation by the delegation of the State party - markedly better than the written report - very extensively supplemented the periodic report. | UN | غير أنها أعربت عن سرورها لكون أن العرض الشفوي الذي قدمه وفد الدولة الطرف - وكان أفضل بكثير من التقرير الكتابي - استكمل التقرير الدوري على نحو اتسم بدرجة كبيرة من الشمول. |
189. The situation at Akpro-Missérété Prison was considerably better than at Abomey or Cotonou, in light of the low number of prisoners. | UN | 189- والوضع في سجن أكبرو - ميسيريتيه أفضل بكثير من الوضع في سجن أبومي أو سجن كوتونو، بسبب صغر عدد السجناء. |
Black is so much cooler than copper, ask any nerd. | Open Subtitles | الأسود أفضل بكثير من النحاسي إسألي أن مهوس حواسب ، |
Right, but my no ideas beats the hell out of robbing a zoo to get out of here. | Open Subtitles | صحيح، ولكن لا أفكار أفضل بكثير من سرقة حديقة حيوان لنغادر من هنا |