That is the agenda I propose for today's discussions, without compromising the Goals we have already set for 2015. | UN | هذا هو جدول الأعمال الذي أقترحه لمناقشات اليوم، من دون أي مساس بالأهداف التي حددناه بالفعل لعام 2015. |
Look, we can talk ourselves in circles about charter schools, but here's what I propose. | Open Subtitles | انظر، يمكن أن نحدث أنفسنا في دائرة مغلقة عن المدارس الخاصة لكن إليك ما أقترحه. |
What I'm suggesting could help her much more than you imagine. | Open Subtitles | ما أقترحه يمكن أن يساعدها أكثر بكثير مما كنت أتصور. |
No, what I'm suggesting is that you insert this thumb drive into, uh, her laptop. | Open Subtitles | لا ، ما أقترحه هو أن تضع ذلك القرص الصلب بداخل حاسوبها |
What I am proposing is radical openness and unbroken connection. | Open Subtitles | ما أقترحه هو صراحة كبيرة وتواصل لا يمكن كسره |
Well, you can't possibly compare what I'm proposing to what happened then. | Open Subtitles | حسنٌ، لا يمكنك المقارنة بين ما أقترحه وبين ما حدث حينها |
The only thing, I suggest, we can do is try and protect ourselves. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذي أقترحه هو محاولة حماية أنفسنا |
The European Union welcomed the approach suggested by the Special Rapporteur with regard to the scope of the work on the topic. | UN | ويرحب الاتحاد الأوروبي بالنهج الذي أقترحه المقرر الخاص فيما يتعلق بنطاق العمل في الموضوع. |
Thus, what I propose is a partnership... based on mutual affection. | Open Subtitles | بالتالي،ما أقترحه هو عبارة عن شراكة... على أساس المودّة المتبادلة. |
The fight I propose will lead us to glory. | Open Subtitles | النضال الذي أقترحه عليكِ سيقودنا نحو المجد |
The fight I propose will lead us to glory. | Open Subtitles | النضال الذي أقترحه عليكِ سيقودنا نحو المجد |
What I propose is to present you with a weekly list of titles I need, you provide with the DVDs, I pay you 8 bucks per unit, upfront, cash. | Open Subtitles | مالذي أقترحه هو أن أقدّم لك.. قائمة أسبوعية من العناوين التي أحتاج.. وأنت تزوّدني بالأقراص، وأدفع لك 8 دولارات للواحدة |
I'm not willing to be that girl, so... here's what I propose. | Open Subtitles | ومش حاب أكون تلك الفتاة لذا، هذا ما أقترحه |
All I'm suggesting is to launch a probe into one of the volcanoes. | Open Subtitles | كل ما أقترحه هو لإطلاق مسبار في واحدة من البراكين. |
That is exactly what I'm suggesting. | Open Subtitles | هذه ليست الكابيتول هذا بالظبط ما أقترحه ضعوها في أرض المعركة |
All I'm suggesting is that, it wouldn't surprise me if a suicide note turned up. | Open Subtitles | كل ما أقترحه هو لن يفاجئني إذا ظهرت ملاحظة الإنتحار. |
So, what I'm suggesting, Edward, is that we do whatever must be done to ensure that this declaration of war be ratified. | Open Subtitles | لذلك ما أقترحه يا ادوارد ان نفعل مايجب فعله لضمان أن يكون اعلان الحرب مصدقا |
It is this type of practical expertise that would contribute greatly to the success of the project I am proposing. | UN | وإن هذا النوع من الخبرة العملية من شأنه أن يسهم إسهاما كبيرا في نجاح المشروع الذي أقترحه. |
What I'm proposing is a collaborative, where we stand together and advance together. | Open Subtitles | ما أقترحه هو .. التعاون فيما بيننا حيث نقف سويةً ونتقدم سويةً |
And if you leave, which I suggest you do, you'll see. | Open Subtitles | و إن غادرت ، وهو ما أقترحه ، سترى |
That's actually what your buddy Oscar suggested doing, right? | Open Subtitles | هذا ما أقترحه صديقك (أوسكار) به, أليس كذلك؟ |
Waiting for a unit to open up. So, as your realtor, the last thing I would suggest is selling. But as your friend, I just, I don't see any other solution. | Open Subtitles | و بصفتي صديقاً لكم فإن آخر ما أقترحه هو هو أن تبيعوا و أنا لا أرى أي حل آـخر |
You have the right to remain silent, which I strongly suggest you do right now. | Open Subtitles | لك حق إلتزام الصمت مما أقترحه عليك بشدة الآن |
Perhaps the only amendment that I would propose would be in paragraph 2 of the report of Working Group II as it appears on page 8 of CRP.2. | UN | ولعل التعديل الوحيد الذي أقترحه هو في الفقرة 2 من تقرير الفريق العامل الثاني، على النحو الوارد في الصفحة 8 من CRP.2. |