But after seeing all those answers, I am not convinced myself. | UN | ولكنني لم أقتنع شخصياً بعد اطلاعي على كل هذه الأجوبة. |
Yes. Until I'm convinced there's even a killer to find. | Open Subtitles | أجل, حتى أقتنع بأن هناك قاتل بحاجة للبحث عنه |
48 hours from now, if they're not convinced, I'm not convinced. | Open Subtitles | بعد 48 ساعة إن لم يقتنعوا هم, لن أقتنع أنا |
I do want to believe what she says, but the facts themselves make it hard for me to be entirely convinced. | UN | وكان بودي تصديق ما تقوله ولكن الوقائع نفسها تجعل من الصعب أن أقتنع تماماً بأقوالها. |
Whatever your reasons for marrying him, you'll never convince me it's for love. | Open Subtitles | أياً كانت أسبابكِ للزواج منه، لن أقتنع أبداً بأنه الحب، |
I mean, I could probably be persuaded with some free desserts. | Open Subtitles | أعني، يمكنني أن أقتنع ببعض الحلويات المجانية |
Yeah, see, we're playing this kind of tug-o'-war where, you know, you're convinced that you got the right guy and I'm not. | Open Subtitles | أترى نحن نلعب هذه اللعبة الشبيهة بحرب النقاش عندما تكون أنت مقتنع أننا قبضنا على الرجل المنشود بينما لم أقتنع ان |
I considered an ionization chamber but wasn't convinced that air would be a sufficient dielectric. | Open Subtitles | وضعت في الحسبان غرفة التأين لكن لم أقتنع.. أن الهواء سيكون عازل كافي |
'Cause I'm still not convinced we should get in bed with this guy. | Open Subtitles | لأنني لم أقتنع بعد أن علينا التعامل مع هذا الرجل |
After the whole Chinese wife debate, which I'm still not totally convinced. | Open Subtitles | بعدنقاشالزوجةالصينية.. الذي لم أقتنع به بالكامل |
He was convinced this might be worth it, and he said, "go ahead and try". | Open Subtitles | كان قد أقتنع أن الأمر يتسحق وقال: إبدأوا المحاولة |
Like "absolutely not" serious or "I could be convinced" serious? | Open Subtitles | ما مدى جديّة هذا الكلام ؟ هل هو جِدّي فعلاً أو يمكنني أن أقتنع أنّه جِدّي ؟ |
He convinced my mother to order breadsticks once with our pizza- | Open Subtitles | لرؤية أخصائي. لقد أقتنع أمي مرة على طلب الخبز |
I came to make an offer but only once I'm convinced you're the person to make it to. | Open Subtitles | جئت لتقديم عرض لكن فقط بعد أن أقتنع من أنكِ الشخص المناسب لتقديم العرض لهُ |
I became more and more convinced of the truth, so I confronted her. | Open Subtitles | أصبحت أقتنع بالحقيقه أكثر فأكثر لذا لقد واجهتها |
Always convinced, the address is fake or one's, you know, standing in the windows and worse watching me'til I just leave, so... uh. | Open Subtitles | لاكن لم أقتنع بالعنوان لأنه غريب تعرفون , الكتابات على النوافذ والسيئات ينظرن لي من النافذة حتى أذهب |
I'm not, I'm not completely convinced that the Buy More is where I want to work forever, you know. | Open Subtitles | فهذا ماحلمنا به دوماً "لا أقتنع بأن متجر "اشتر أكثر هو المكان الذي أريد العمل به للأبد |
While I wasn't convinced that religion was about exploiting the weak, in my vulnerable state, I couldn't take the risk. | Open Subtitles | في حين لم أقتنع أن الدين يركز على أستغلال الضعفاء |
I became more and more convinced that there is, in this film, a deeply laid subtext that takes on The Holocaust. | Open Subtitles | بدأت أقتنع شيئاً فشيئاً أن هذا الفيلم يحمل إشارات خفية للمحرقة النازية |
I'm afraid'm not able to say anything more, sir, until I'm convinced of your bona fides. | Open Subtitles | أخشى أنّي لا أستطيع قول أيّ شيء آخر حتّى أقتنع بحسن نواياكَ |
I'm a man of principles. I convince with reason. | Open Subtitles | أنا رجل ذو مبادئ أنا أقتنع بالمنطق |
I might be persuaded to drop my suit should an internal inquiry discover who stole my pillows. | Open Subtitles | ربما أقتنع بإسقاط قضيتي وتحويلها إلى مسائلة داخلية لمن سرق وساداتي |