Look, we Have 14 minutes before that clip is sent to the police. I'd rather not spend my childbearing years in lockup. | Open Subtitles | لدينا فقط أربعة عشر دقيقة قبل أن يصل ملف الفيديو للشرطة وأنا لا أريد أن أقضى سنوات الحمل فى زنزانة |
I'm gonna spend the first month being pushed and jammed... by the biggest crowds I can find. | Open Subtitles | سوف أقضى الشهر الأول, حيث اننى مكتئب و مشوش, فى أكثر البقاع زحاما لو وجدتها |
Nick, I can spend my entire life eating chicken roll. | Open Subtitles | نيك.. أستطيع أن أقضى حياتى لها على فطائر الدجاج |
When I was your age, I spent a lot of time being scared. | Open Subtitles | عندما كنت فى عمرك، كنت أقضى معظم وقتى مرعوباً |
Can't believe I'm spending my wedding night with you. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق بأننى أقضى ليلة زفافى معك |
Tell him that in five minutes I will Finish off his ship. | Open Subtitles | إخبره أنه بعد 5 دقائق سوف أقضى على سفينته |
Just having a bit of fun, to remind me that life's worth living. | Open Subtitles | أقضى فقط بعض الوقت الممتع لأتذكر الحياة التى أستحق أن أعيشها. |
(Patrick) Think I wanna spend my last days in court, testifying against my family? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنني سوف أقضى ما تبقى لي من أيام في المحكمة وأنا أدلي بشهادتي ضد عائلتي ؟ |
But never once, did I spend a day not thinking about you. | Open Subtitles | ولكن أبداً، لم أقضى يوماً واحداً بعدم التفكير فيك. |
I refuse to spend the last few months of my life feeling like a pile of crap. | Open Subtitles | وأنا أرفض أن أقضى الأشهر الأخيرة بحياتي أشعر هكذا |
♪ When I didn't spend my days thinking'bout you, and yet ♪ | Open Subtitles | ♪ عندما لم أقضى أيامى أفكر بك و مع ذلك ♪ |
I spend time with a lot of different girls at the club. | Open Subtitles | أقضى الوقت مع الكثير من الــفتيات فى هذه الــحانة |
About someone else telling me who to spend my life with. | Open Subtitles | عن شخص آخر يقول لى من أقضى خياتى معه ليس لتذكرة انها عضوة من عائلتى |
Oh, I just... wanted to spend some time with my dear old dad. | Open Subtitles | أوه، أنا فقط.. أردت أن أقضى بعض الوقت مع أبى العزيز العجوز |
Like, we would go out and do things and do activities, and now I spend more time with your roommate, sitting on that disgusting couch in your living room, than I do with you. | Open Subtitles | نخرج معاً و فعل أشياء ,ونقوم ببعض النشاطات و الأن أقضى وقت مع شريك غرفتك |
I refuse to spend the last few months of my life feeling like a pile of crap. | Open Subtitles | وأنا أرفض أن أقضى الأشهر الأخيرة بحياتي أشعر هكذا |
I couldn't leave right away as I'd spent hours waiting for you, bored senseless, and then suddenly, I... | Open Subtitles | لا أستطيع تركَ على الفور كما كنتُ أقضى الساعات فى أنتظارك ، بشعورِ ممل وبعد ذلك فجأة |
A year ago, I was just another Orange County surfer-- spending my days at the beach with my buddies... playing volleyball... | Open Subtitles | منذ عام مضى كنت مجرد رياضى من أورانج كاونتى أقضى أيامى على الشاطىء مع أصدقائى فى لعب الكره الطائره |
Well, I'm gonna Finish you before I'm through with you. | Open Subtitles | حسناً ، سوف أقضى عليك قبل أن أتناولك |
How about you guys, everybody Have a good day? | Open Subtitles | وماذا عنكم يا رفاق؟ أقضى الجميع يومًا طيِّبًا؟ |
Yeah. I was having fun. Now I'm gonna Have to go find my friend. | Open Subtitles | أجل , كنت أقضى وقتاً ممتعاً الأن يجب على الذهاب والبحث عن صديقى |