ويكيبيديا

    "أقضي بقية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • spend the rest of
        
    • spending the rest of
        
    • the rest of my
        
    • spend my entire
        
    I will not spend the rest of my days under your brother's thumb, with my children at his mercy. Open Subtitles لن أقضي بقية أيامي تحت قيادة أخيك مع أطفالي تحت رحمته
    I can't spend the rest of my time with some ding-dong like that following me around. Open Subtitles لا أستطيع أن أقضي بقية وقتي مع بعض دينغ دونغ من هذا القبيل التالية حول لي.
    And I am sitting here, across from you, and I wanna marry you and I really don't wanna spend the rest of my life playing "she said, she said." Open Subtitles وأنا أجلس هنا في مقابلك وأريد أن أتزوجك ولا أريد حقاً أن أقضي بقية عمري
    I'm too young and too fun to spend the rest of my life alone. Open Subtitles أنا شابة جدّاً ومرِحة جدّاً حتى أقضي بقية حياتي وحيدة
    But it was either that or risk spending the rest of my life wondering if I let the woman that I know Open Subtitles و لكن كان يا إما هذا أو المغامرة بأن أقضي بقية حياتي و أنا أتسائل هل تركت فتاة أحلامي
    I want to spend the rest of my life with her, and, you know, uh, it's hard to express the feelings in words. Open Subtitles أنا أريد فقط أنا أقضي بقية حياتي معها وكما تعلمين من الصعب أن تصف شعورك في كلمات
    You are my world. I want you to spend the rest of your life with me. Open Subtitles أنتِ عالمي، أريدُ أن أقضي بقية عمري معكِ.
    THAT YOU'RE THE ONE I WANT TO spend the rest of MY LIFE WITH. Open Subtitles بأنكِ أنتِ من أردت أن أقضي بقية حياتي معها
    And I'll spend the rest of my life working tirelessly to remind you of that. Open Subtitles وسوف أقضي بقية حياتي أعمل بلا كلل على تذكيركِ بذلك
    But I don't want to spend the rest of my life chasing after an enigma. Open Subtitles ولكنني لا أريد أن أقضي بقية حياتي في مطاردة لغز.
    I'm afraid I'm gonna spend the rest of my life curled up in the fetal position on your couch. Open Subtitles أخشى أن أقضي بقية حياتي أتقلب كوضع جنيني على أريكتك
    I still have some energy left, not a lot, but I'm going to spend the rest of my life trying to eradicate, you know, the things we've been talking about. Open Subtitles لازال عندي بعض الطاقة ولكن ليس بالكثير ولكن سوف أقضي بقية حياتي محاولا للقضاء على الأشياء التي تحدثنا عنها.
    And the woman I love and I wanna spend the rest of my life with lives in Los Angeles. Open Subtitles وأنا أحب المرأة وأريد أن أقضي بقية حياتي مع يعيش في لوس أنجليس.
    Well, the second reason is because the man I love and want to spend the rest of my life with lives in LA. Open Subtitles حسنا، والسبب الثاني لأن الرجل الذي أحب وأريد أن أقضي بقية حياتي مع يعيش في لوس أنجليس.
    I promise I'll spend the rest of my days taking care of you, just the way you've always taken care of me. Open Subtitles أعدك أنني سوف أقضي بقية أيامي برعايتك بالطريقة التي رعيتني بها دائماً
    You're gonna try and pin all of these murders on me so I spend the rest of my life in prison. Open Subtitles ستحاولوا تلفيق جميع جرائم القتل لي حتى أقضي بقية حياتي في سجن
    I'm not gonna spend the rest of my life looking over my shoulder, waiting for your bullet to show up. Open Subtitles لن أقضي بقية حياتي أترقب خلفي في إنتظار ظهور رصاصتك.
    I spend the rest of the evening trying to disprove your theory? Open Subtitles أقضي بقية المساء في محاولة لدحض نظرية بك؟
    I can't spend the rest of my life in prison, not as a child killer. Open Subtitles لا أستطيع أن أقضي بقية حياتي بالسجن ليس بتهمة قاتل طفل
    A girl like that is worth spending the rest of my life in a body cast. Open Subtitles فتاه مثل ذلك تستحق أن أقضي بقية حياتي متدلي
    Look, I don't have the rest of my life here. Open Subtitles جدياً أنا سأنتظر أنظر، لن أقضي بقية حياتي هنا
    I will never spend my entire life in a place like this. I would die first! Open Subtitles لن أقضي بقية حياتي بمكان كهذا أفضل الموت أوّلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد