ويكيبيديا

    "أقنعتُ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • convinced
        
    • I persuaded
        
    So, I've convinced our hosts that they've undervalued recreation a bit. Open Subtitles إذاً، فقد أقنعتُ مضيفينا أنَّهُم قللوا من وسائلِ الإستجمامِ قليلاً.
    I had convinced myself that there're may have been feelings between us. Open Subtitles أقنعتُ نفسي أنّه كانت بيننا مشاعر مشتركة ولكنّي ابتعدتُ لبعض الوقت
    I guess I just convinced myself it happened so long ago no one would ever find out. Open Subtitles أعتقد أنني أقنعتُ نفسي بأن ذلك حدث منذ فترة طويلة بحيث لن يكتشف أحد
    I convinced the natives to show me one of their temples. Open Subtitles لقد أقنعتُ أهـل البلد بأن يروني واحداً من معابدهم
    I convinced myself it was for the best, but... everything you touch turns to blood. Open Subtitles لقد أقنعتُ نفسي بأن ذلك في سبيل الخير، و لكن كل ما تلمسه يتحول لدماء.
    I knew I'd never find my way back, not unless I convinced these people to help me in some way. Open Subtitles علمتُ أنّي لن أجد طريق عودتي أبداً إلّا إذا أقنعتُ نفسي بأن أولئك الأشخاص قادرون على مساعدتي بطريقةٍ ما
    I convinced myself he was some kind of zen master, materially unattached. Open Subtitles أقنعتُ نفسي بأنه السيد المثالي الغير مرتبط جوهرياً
    I convinced the team to cut out part of this woman's brain. That's not interesting to you? Open Subtitles أقنعتُ الفريق بقطع جزء من دماغ تلك المرأة، ألا يثير هذا اهتمامكَ؟
    I convinced my client to settle. She wants to move on. Open Subtitles غير قابل للتفاوضِ .لقد أقنعتُ موكلتي بالتسويةِ
    You know, I always get confused with coffee sizes, so I convinced the barista to let me change the names. Open Subtitles أوَتعلم؟ لطالما خلطتُ بين قياسات أكواب القهوة. لذا أقنعتُ الساقي بتغيير الأسماء.
    Yeah, well, I finally convinced my boys to follow the straight and narrow. Open Subtitles نعم، حسناً، لقد أقنعتُ فِتياني أخيراً ليسيروا على السِراط المُستقيم
    I convinced myself that I was just being a good writer but in the cold, harsh light of my mom's words, Open Subtitles أقنعتُ نفسي بأنّني فقط أنْ يَكُونَ a كاتب جيد لكن في البرودةِ، قاسية ضوء كلماتِ أمِّي،
    At one point, I even convinced myself that life was all one big, zany sex comedy... and you had switched keys with the lead to use his swinging pad to snare me. Open Subtitles في نُقطَةٍ مَا، أقنعتُ نفسي أن تلك الحياة كَانتْ كذلك كوميديا جنسِية حمقاءِ كبيرةِ وأنت غيرت المفاتيحَ ذات الأضواءِ لإسْتِعْمال وسادتِه الدائريةِ لإصْطياَدي
    Now, I've convinced Lopez not to cite you. Open Subtitles الآن، أقنعتُ لوبيز أَنْ لا يَستشهدَ بك.
    I actually convinced myself that by coming here this would all make sense... Open Subtitles أقنعتُ نفسي حقّاً بأنّه بمجيئي إلى هنا سيكون هذا الأمر كلّه منطقيّاً...
    So I convinced myself I was telling the truth. Open Subtitles لذا أقنعتُ نفسي أنني أقول الحقيقة
    I convinced the guy upstairs, too. Open Subtitles أقنعتُ طابق الرجلَ العلوي، أيضاً.
    I have convinced Riddle to reassess your rank further down the road, provided you complete some management training. Open Subtitles لقد أقنعتُ (ريدل) أن يعيد تقييم رتبتك في وقت لاحق و إعطاؤك دورات كاملة في الإدارة
    I convinced the DoD to trust them. Open Subtitles كما أنَّني أقنعتُ "دائرةَ المُكافحةِ" بالوثوقِ بهم
    Okay. I even convinced Jeff to stop saying "dog." Open Subtitles حتّى أنّي أقنعتُ (جِف) بالتوقّف ''عن قول ''دوغ.
    I persuaded a full legion of our brothers to follow you and throw God, that ungrateful tyrant, from His celestial throne. Open Subtitles لقد أقنعتُ فيلقٌ كامل من إخوتنا أن يتبوعك ليطيحوا بالرب، ذاك .. الطاغية ناكر الجَميل من فوق عرشه السماوي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد