Hey, I know you're hotter than a street-corner Rolex, but you just got to stay with me. | Open Subtitles | مهلا، وأنا أعلم أنك أكثر سخونة من زاوية الشارع رولكس، ولكنك حصلت للتو للبقاء معي. |
You know, I don't know what your secret is, Specs, but you are looking even hotter than I remember. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا لا أعرف ما هو السر والمواصفات، و ولكن كنت تبحث حتى أكثر سخونة أتذكر. |
Phew. hotter than two squirrels screwing in a wool sock. | Open Subtitles | أكثر سخونة من سنجابين يضاجعان في جورب من الصوف |
The Sun gets hotter because it's burning hydrogen into helium. | Open Subtitles | ستصير الشمس أكثر سخونة لأنها تحرق الهيدروجين إلى هيليوم |
The early Earth was much more volcanic than it is today because its core was so much hotter. | Open Subtitles | كوكب الأرض البدائي كان أكثر بركانيةً مما هو عليه اليوم وذلك لإن لُبّه كان أكثر سخونة. |
If you think I'm hotter than that girl, you can kiss me. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنا أكثر سخونة من تلك الفتاة، يمكنك تقبيلي |
So it'll be a bit hotter down there because the water's cascading into the pool at the foot of the waterfall. | Open Subtitles | اذا سوف تكون أكثر سخونة في الأسفل هناك لأن الماء يتساقط على هيئة شلال في البركة في أسفل الشّلّال. |
I'm basically like a much hotter version of myself in the afterlife. | Open Subtitles | أنا أساسا مثل نسخة أكثر سخونة بكثير من نفسي في الآخرة. |
The company wants to recycle me, turn me into a bunch of smaller, hotter robots. | Open Subtitles | تحويل لي في حفنة من أصغر، الروبوتات أكثر سخونة. |
Copper in this heat gets a lot hotter than an alloy. | Open Subtitles | النحاس في هذه الحرارة يحصل على أكثر سخونة الكثير من سبيكة. |
Your standing this close to me is actually making me hotter. | Open Subtitles | أنت تقفى هكذا بالقرب مني هو في الواقع يجعلنى أكثر سخونة. |
Dark surfaces get hotter than light ones. | Open Subtitles | الأسطح المُظلمة تصبح أكثر سخونة من الأسطح المُشرقة |
You walked right into this one. I've dated hotter chicks than you. | Open Subtitles | ستدخلين مباشرة في هذا، ولكنني واعدت فتيات أكثر سخونة منكِ. |
Some parts of the continent have become 3.5 degrees centigrade hotter in the past 20 years. | Open Subtitles | بعض أجزاء القارّة قد اصبح أكثر سخونة 3.5 درجة مئويّة، في السنوات ال 20 الماضية. |
The core of the Sun is now much hotter than it was before. | Open Subtitles | لب الشمس أصبح الأن أكثر سخونة بكثير من ما كان عليه |
It's hotter than the devil's a-hole out here. | Open Subtitles | هو أكثر سخونة من الشيطان في حفرة من هنا. |
It's gonna get even hotter once we go active. | Open Subtitles | سوف يصبح أكثر سخونة عندما نذهب بوضع نشط |
There's nothing hotter than a guy who hasn't moved a muscle or gotten any sun in four months. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أكثر سخونة من الرجل الذين لم تتحرك العضلات أو حصلت أي الشمس في أربعة أشهر. |
You get like this, every time I date a girl that's hotter than Jen. | Open Subtitles | تحصل على مثل هذا، في كل مرة كنت تاريخ فتاة هذا هو أكثر سخونة من جين. |
It is the world's hottest pepper measuring 401.5 times hotter than Tabasco sauce. | Open Subtitles | ومن سخونة الفلفل في العالم قياس 401.5 مرات أكثر سخونة من صلصة تاباسكو. |
Certainly more colorful than Delores Pasternak. | Open Subtitles | بالتأكيد أكثر سخونة من دلوراس باسترناك |