ويكيبيديا

    "أكسر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • break
        
    • breaking
        
    • broken
        
    • broke
        
    • crack
        
    • bust
        
    • knock
        
    You mess this one up, i'm gonna break your kneecaps. Open Subtitles إذا أفسدت الأمر هذه المره سوف أكسر كلا ركبتيك
    Unless I break the pact, which activates a 15-day penalty phase. Open Subtitles ما لم أكسر الاتفاق، الذي ينشط مرحلة عقوبة 15 يوما.
    Either that, or I break my nose walking into walls. Open Subtitles فإما ذاك، أو أن أكسر أنفي عند الإرتطام بجدار.
    I feel like breaking a coconut on someone's head Open Subtitles أشعر أنني أريد أن أكسر حبة جوز هند على رأس أحدهم
    Why don't you fuck off before I give you a broken spine to go along with that limp wrist? Open Subtitles لما لا ترحل قبل أن أكسر عمودك الفقري حتى يتناسب مع معصمك ؟
    Don't do that in socks, I almost broke my neck. Open Subtitles لا تفعلي هذا وأنتِ ترتدي الجوارب كِدت أكسر عنقي
    Anyway... sorry I had to crack the whip yesterday. Open Subtitles على أي حال آسف اضطررت أن أكسر السوط بالأمس
    While we're telling the truth,I didn't break this damn whale,okay? Open Subtitles بينما نحن نقول الحقيقة,فأنا لم أكسر هذا الشئ اللعين,حسناً
    I'll break both your arms so they don't work for ya! Open Subtitles سوف أكسر كلتا يديك حتى لاتستطيع اللعب بهم مرة أخرى
    You do that again and I'll break your fucking legs. Open Subtitles أن تفعلها للمرة الثانية وأنا سوف أكسر رجليك السيئة.
    I'll break my staff bury it certain fathoms in the earth Open Subtitles سوف أكسر عصاي و أدفنها على مسافة عميقة من الأرض
    - This is where I break your fuckin'neck. Open Subtitles هذا المكان الذي سوف أكسر عنقك اللعينة به
    Stop moving or I'm gonna break your fucking bones! Open Subtitles لا تتحركي وألا سوف أكسر عظامكِ هل فهمتي؟
    I confess I'm dying to break the seventh commandment. Open Subtitles أنا أعترف أنا أموت لكي أكسر الوصية السابعة.
    When I break the light fixture trying to hang myself? Open Subtitles عندما أكسر مثبت المصباح وأنا أحاول أن أشنق نفسي
    So you better start talking before I break that finger six different ways and stick it right where the sun doesn't shine. Open Subtitles لذا الأفضل لك أن تتكلم قبل أن أكسر لك ذلك الإصبع بسِت طُرق مختلفة وأحشره تماماً حيث لا تشرق الشمس
    According to maritime law, I gotta break one of your legs. Open Subtitles بموجب القوانين البحرية يجب أن أكسر ساق إحداكن
    I don't bend. I don't break. I don't stand down for anyone. Open Subtitles أنا لا انحني ولا أكسر ولن اتنحى جانباً من اجل اي شخص
    I'm not breaking parole for a couple of crates of Blu-ray players. Open Subtitles لن أكسر اطلاق السراح المشروط لأجل صندوقان من الاسطوانات البلوراى
    I could have broken your fucking back for that, but I didn't. Open Subtitles كـان بإمكاني أن أكسر ظهرك، لكنني لَم افعَل
    I broke no law. I intervened to prevent a criminal activity Open Subtitles لم أكسر أي قانون , لقد تدخلت لمنع نشاط إجرامي
    The second you get within two feet of me, I'm gonna snap your neck and crack your spine. Open Subtitles في اللحظة التي تقترب مني بها، سوفَ أكسر رقبتك وأمزق عمودك الفقري
    She's squeezing me so tight, I swear I was gonna bust a rib, you know? Open Subtitles تضغط عليّ، أقسم وكأنني كنت سوف أكسر ضلع، أتعلم؟
    Why do you think I pull up your shrubs or knock over your mailbox or put rocks in the snowballs I throw at ya? Open Subtitles لم تظنيني أفسد حديقتكم؟ أو أكسر صندوقكم البريدي؟ أو أضع صخور في الثلج وألقيها عليكِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد