ويكيبيديا

    "ألاحظ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • notice
        
    • I note
        
    • noticed
        
    • realize
        
    • observe
        
    • noticing
        
    • note that
        
    • I see
        
    • realized
        
    • I can see
        
    • I understand
        
    • note a
        
    • to note
        
    • I recognize
        
    • realise
        
    I notice miss pinky was looking a tad humdrum. Open Subtitles ألاحظ ملكة جمال الخنصر كان يبحث صبي رتابة.
    I couldn't help but notice there might've been a little... spark. Open Subtitles لم أقو إلاّ أن ألاحظ أن ثمة شرارة إعجاب بسيطة
    I didn't notice that before. I'll grab my concealer. Open Subtitles لم ألاحظ هذا من قبل سآتي بمستحضري الحاجب.
    I note the judges' outstanding contribution to the disposal of cases before the Dispute Tribunal despite the limited resources available. UN وأنا ألاحظ ما قدمه القضاة من إسهام متميز في تصريف القضايا المعروضة على محكمة المنازعات رغم محدودية الموارد المتاحة.
    You know, I never noticed how many murals this city has. Open Subtitles لم ألاحظ من قبل عدد الصور الجدارية في هذه المدينة.
    It made me realize it doesn't matter if I'm straight or gay; Open Subtitles لقد جعلتني ألاحظ أنه لا يهم إذا كُنت مستقيمة أو مثلية
    Adrenaline was pumping back there. I didn't even notice. Open Subtitles الأدرينالين كانت تضخ هناك حتى أنني لم ألاحظ
    I know you thought I didn't notice, but I did. Open Subtitles أعلم أنك إعتقدت أنني لم ألاحظ شيئًا لكنني لاحظت
    I couldn't help but notice we're both 6 feet and delicious. Open Subtitles لم أستطيع أن لا ألاحظ باأننا كلآنا ستة أقدام ولذيذين
    Of course, I don't notice any prior experience in real estate. Open Subtitles وبالطبع , لم ألاحظ أي خبرات سابقة لك بمجال العقارات
    She said something idiotic again and I didn't even notice it. Open Subtitles لقد طرحت فكرةً غبيةً مجدداً وحتى أنني لم ألاحظ ذلك
    I'm sorry, Sam. I couldn't help but notice that that poor Open Subtitles آسف, سام, لم أستطع إلا أن ألاحظ كم أنا محروم
    I note the judges' outstanding contribution to the disposal of cases before the Dispute Tribunal despite the limited resources available. UN وأنا ألاحظ ما قدمه القضاة من إسهام متميز في تصريف القضايا المعروضة على محكمة المنازعات رغم محدودية الموارد المتاحة.
    I note that that was the last speaker for this meeting. UN ألاحظ أن ذلك الممثل كان المتكلم الأخير في هذه الجلسة.
    I note, however, that the current economic difficulties threaten the sustainability of these achievements. UN غير أنني ألاحظ أن الصعوبات الاقتصادية الراهنة تهدد بدرجة كبيرة هذه المنجزات.
    You've been making an effort. Don't think I haven't noticed. Open Subtitles أنتى قد بذلتى مجهودا لا تعتقدى أننى لم ألاحظ
    In San Francisco, when Quinn met himself as a boy, that was... that was the first time I noticed that something was wrong. Open Subtitles في سان فرانسيسكو.عندما قابل كوين نفسه طولد صغير.تلك كانت.. تلك كانت أول مرة ألاحظ فيها أن هناك شيئاً ما كان خطأ
    - Because that's what he is. - I realize that, but still. Open Subtitles لأن هذا ما هو عليه ألاحظ هذا ، لكن مع ذلك
    I am pleased to observe a small but growing number of such initiatives aimed at addressing food insecurity in Africa, Asia and South America. UN ويسرني أن ألاحظ القيام بعدد صغير، ولكن متزايد من هذه المبادرات الهادفة إلى التصدي لانعدام الأمن الغذائي في أفريقيا وآسيا وأمريكا الجنوبية.
    George, I keep noticing the staff down here is serving telephones? Open Subtitles جورج ، أظل ألاحظ الموظفين هنا بالاسفل يخدم الهواتف ؟
    I am pleased to note that this agreement secured a seamless transition from the 1503 procedure to the new complaint procedure. UN وأنا مسرورة إذ ألاحظ أن هذا الاتفاق قد مكّننا من الانتقال بسلاسة من الإجراء 1503 إلى إجراء الشكوى الجديد.
    "I see you don't wear a bulletproof vest, security officer. Open Subtitles . ألاحظ أنك لا ترتدي سترة واقية من الرصاص
    I never realized how much my anger, my bitterness, affected my life. Open Subtitles لم ألاحظ أبداً كم غضبي و مراري قد أثّروا على حياتي
    I can see that that's what it could look like. Open Subtitles أستطيع أن ألاحظ أنها هذا ما قد يعنيه الأمر.
    First, I understand that the distinguished Ambassador of Pakistan would like to take the floor. UN أولاً، ألاحظ أن سفير باكستان الموقر يود أن يتكلم.
    I note a renewed interest in the multilateral approach to disarmament and non-proliferation, as the debates in the First Committee have shown. UN وإني ألاحظ تجدد الاهتمام بمعالجة مسائل نزع السلاح وعدم الانتشار في إطار متعدد الأطراف.
    Does any other delegation wish to take the floor? I recognize the distinguished delegate of the Syrian Arab Republic. UN هل هناك وفد آخر يريد الكلمة؟ ألاحظ أن وفد الجمهورية العربية السورية يريد الكلمة.
    I didn't realise you wanted another one so much. Open Subtitles لم ألاحظ عليك رغبة الحصول على مولود جديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد