ويكيبيديا

    "ألا تظنين أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Don't you think
        
    • You don't think
        
    • don't think that
        
    Yeah, but it's... kind of Gestapo, Don't you think? Open Subtitles لكن ألا تظنين أن هذا أسلوب دولة بوليسية؟
    Let's go and call the elders. Don't you think it's best? Open Subtitles دعينا نتحدث مع الشيوخ ألا تظنين أن هذا أفضل ؟
    Yeah. But Don't you think it hurts the relationship? Open Subtitles نعم, ولكن ألا تظنين أن ذلك يؤذي العلاقة؟
    You don't think it's strange he just up and left tonight? Open Subtitles ألا تظنين أن من الغريب أنه تركنا وغادر الليلة ؟
    You don't think that maybe a teeny bit of that Was in response to you being criticized as a mom? Open Subtitles ألا تظنين أن ردّة فعلكِ ربما كان فيها القليل من الرّد على إنتقادها لأمومتكِ؟
    Well, Don't you think this stuff is kind of cool? Open Subtitles ألا تظنين أن هذه الأشياء رائعة بعض الشيئ ؟
    Don't you think it's time that you let another man into the picture? Open Subtitles ألا تظنين أن الوقت قد حان لأن تدعي رجلًا آخر يدخل إلى حياتك؟
    Don't you think that's a little... anti-feminist? Open Subtitles ألا تظنين أن هذا مناف لمبادئ الحركة النسوية؟
    Yeah, but Don't you think you should hold on to some of those? Open Subtitles صحيح، لكن ألا تظنين أن عليك الإحتفاظ ببعضٍ منها؟
    I know your sister ruined your wedding, but Don't you think it's time? Open Subtitles أعرف أن أختك أفسدت حفل زفافك لكن ألا تظنين أن الوقت حان؟
    Don't you think people wonder why a Bedouin woman with no education, no background was put in such an important position? Open Subtitles ألا تظنين أن الشعب يتساءل كيف لامرأة بدوية غير متعلّمة، ودون نسب عُيّنت في منصب هامّ كهذا؟
    Don't you think your search engine drop was due to the negative reviews? Open Subtitles ألا تظنين أن محرك البحث الخاص بكم تم التخلي عنه بسبب الملاحظات السلبية؟
    Don't you think it's a little strange the gunman grabbed the hostage before the police arrived? Open Subtitles ألا تظنين أن ذلك غريب الرجل المسلح أخذ رهينة قبل وصول الشرطة؟
    Stef, wait. Don't you think we should call the police? Open Subtitles ستيف، انتظري، ألا تظنين أن علينا الاتصال بالشرطة؟
    Don't you think Olivia at least should go see him? Open Subtitles ألا تظنين أن "أوليفيا" على الأقل يجب أن تراه؟
    Hey, Don't you think that was weird the way that Weaver just blew me off? Open Subtitles مهلا، ألا تظنين أن ذلك كان غريباً الطريقة اللتي تصرف بها ويفر نحوي؟
    Well, you started this, Don't you think you should finish? Open Subtitles أنتِ بدأتِ هذا ألا تظنين أن عليكِ إنهاؤه؟
    Don't you think the power company would've noticed the electricity had been shut off for 12 long years? Open Subtitles ألا تظنين أن شركة الكهرباء قد لاحظت أنّ الكهرباء قد انقطعت منذ 12 سنة ؟
    You don't think nature can be evil? Open Subtitles ألا تظنين أن الطبيعة يمكن أن تكون شيئا شريرا؟
    You don't think getting stuck in his trash chute with a piece of fish in your hair looks more strange than not going to a party? Open Subtitles ألا تظنين أن الانحشار في مزلق نفايات مع قطعة سمك في شعرك
    State investigation, You don't think they've seen that before down here? Open Subtitles تحقيقات شرطة الولاية؟ ألا تظنين أن هذا حدث هنا من قبل؟
    You don't think that every single one of them has thought about sleeping with you? Open Subtitles ألا تظنين أن كل واحدٍ منّهم فكرَ بالنوم معكِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد