your pain... your pain is important to other people. | Open Subtitles | .. ألمك ألمك مهم بالنسبة إلى أشخاص آخرين |
It's prescription. Whatever your trouble, it'll ease your pain. | Open Subtitles | إنها دواء، مهما تكن مشاكلك فإنها تخفف ألمك |
With time, the bruises have healed, but your pain has not. | Open Subtitles | مع الوقت ، شفيت الكدمات ولكن . ألمك لم يطيب |
I'll never share your pain. Mine are reinforced concrete. | Open Subtitles | لن أعرف ألمك أبدا خصيتايا من الإسمنت المدعم |
I've told you many times. Chemo will help you relieve the pain. | Open Subtitles | أخبرتك مراراً أنّ العلاج الكيماوي سيخفّف مِن ألمك |
Good. Because this mosquito's mighty concerted over your pain. | Open Subtitles | جيّد، لأن هذه البعوضة ستكون مصدر ألمك الرهيب. |
You can waste it on me, but I think we both know who's responsible for your pain. | Open Subtitles | لك إهدارها عليّ، لكنّي أظن كلينا نعرف المسؤول عن ألمك. |
The rage from that day continues to burn inside of you, feeding on your pain, blinding you from everything else, and, if left unchecked, will one day consume you. | Open Subtitles | الغضب من ذلك اليوم لا يزال يحترق بداخلك يتغذي على ألمك |
I wish I could take away your pain and reverse everything that happened to you, but I can't. | Open Subtitles | اتمنى لو كان بإمكاني آخذ ألمك وأن اعكس كل شئ حدث لكِ ولكن لا استطيع |
Oh, gosh, your pain medication's getting low. As if you don't have enough to worry about. | Open Subtitles | يا للسماء، بدأ مفعول مزيل ألمك بالانخفاض، وكما لو أنه ليس لديك الكثير لتقلقي من أجله |
When you do it enough, you can channel all of your pain into it. | Open Subtitles | عندما تفعله بالأمر الكافي ، يمكنك صرف كل ألمك فيه |
your pain is the long haul, because now you know what it feels like to truly hurt someone. | Open Subtitles | ألمك هو علي المدى الطويل، لأنك الآن تعرفين ما هو شعور أذية شخص حقاً |
When you do it enough, you can channel all of your pain into it. | Open Subtitles | عندما تفعله بالأمر الكافي ، يمكنك صرف كل ألمك فيه |
How dare you assume that your pain is more important than ours? ! | Open Subtitles | كيف تتجرأ على افتراض ألمك أكثر أهمية من ألمنا؟ |
your pain could be from appendicitis, so I've called for a surgical consult. | Open Subtitles | قد يكون ألمك ناجم عن التهاب الزائدة الدودية، لذا طلبت الحصول على استشارة جراحية. |
Because you cannot conceal your pain that George now possesses her, body and soul! | Open Subtitles | لأنه لا يمكنك إخفاء ألمك لأن جورج حاز عليها الآن .روحاً و جسداً |
You know, the same thing that dulls your pain... clouds the judgment. | Open Subtitles | أتعلمين، الشيء الذي يسكّن ألمك هو نفسه الذي يشوّش حكمك |
Where the hell do you get off thinking your pain is any greater than anyone else's? | Open Subtitles | من أين أتيت بهذا هل ألمك يمنعك عن التفكير هل ألمك أكبر من ألم أي شخص اخر |
Part of your pain was not being able to be with the one you loved. | Open Subtitles | و جزءٌ مِنْ ألمك كان عدم قدرتك على التواجد مع الذي تحبّينه |
the pain you feel will end when you stop resisting the change to your natural state. | Open Subtitles | سينتهي ألمك عندما تتوقف عن مقاومة حالتك الطبيعيّة |
I know how much it hurt when they took your license away. | Open Subtitles | وأعرف مدى ألمك بسبب سحبهم لرخصتك |
What I can do is tell you what a mother should tell you, that you can't take away your pain by hurting someone else. | Open Subtitles | ما أستطيع أن أفعله هو أن أخبرك ما كان على امك ان تقوله لك بأنك لا تستطيع أن تتخلص من ألمك عن طريق ايداء الأخرين |
And then you can fuck me real hard, hide all that pain away. | Open Subtitles | وبعدها يمكنك مضاجعتي بشدة حتى تخدر ألمك ذاك |
But you must put aside your anguish... if you wish to save your world. | Open Subtitles | لكن يجب أن تضعي ألمك جانباً إن كنت راغبة بإنقاذ عالمك |
I just worry that you're focusing on someone else's pain to avoid your own. | Open Subtitles | أنافقطقلقة بأنّك تركّز على ألم شخص آخر لتفادي ألمك |