ويكيبيديا

    "أمانة برنامج الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the secretariat of the United Nations
        
    • the UNAIDS secretariat
        
    • the secretariat of the Programme
        
    Accordingly, the Secretariat with the assistance of the secretariat of the United Nations Environment Programme (UNEP) has prepared this report. UN وبناء على ذلك، أعدت الأمانة العامة هذا التقرير بمساعدة أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Organization of the secretariat of the United Nations Human Settlements Programme UN تنظيم أمانة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    A draft of the revised Secretary-General's Bulletin on the Organization of the secretariat of the United Nations Human Settlements Programme has been distributed for comments and will be sent to the Department of Management in New York in the near future. UN وقد تم توزيع مشروع لنشرة الأمين العام المنقحة عن تنظيم أمانة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية للتعليق عليها وسيتم إرسالها إلى إدارة الشؤون الإدارية في نيويورك في المستقبل القريب.
    the secretariat of the United Nations Environment Programme was requested to compile suggestions on the interim and remaining rules and make them available to the Plenary at its first session, along with updated draft rules of procedure for its meetings. UN وقد طُلب إلى أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة تجميع المقترحات المتعلقة بالمواد المؤقتة والمتبقية وإتاحتها للاجتماع العام في دورته الأولى، إلى جانب مشروع نظام داخلي مستكمل لجلساته.
    the UNAIDS secretariat also convened a multipartner Global Steering Committee.6 UN وعقدت أيضا أمانة برنامج الأمم المتحدة المشترك اللجنة التوجيهيـة العالمية للشراكات المتعددة.
    Organization of the secretariat of the United Nations Environment Programme UN تنظيم أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    2.1 the secretariat of the United Nations Environment Programme (UNEP): UN 2-1 تقوم أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بما يلي():
    14. Notes with appreciation the establishment of the Civil Society and Non-governmental Organizations Unit within the secretariat of the United Nations Environment Programme; UN 14 - يلاحظ مع التقدير إنشاء وحدة المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية داخل أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    This report presents the status of the implementation of the Declaration, in particular by the secretariat of the United Nations Environment Programme (UNEP), thereby highlighting emerging policy issues. UN ويعرض هذا التقرير حالة تنفيذ الإعلان، وخاصة من قبل أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، مسلطاً بذلك الضوء على قضايا السياسات الناشئة.
    14. Notes with appreciation the establishment of the Civil Society and Non-governmental Organizations Unit within the secretariat of the United Nations Environment Programme; UN 14 - يلاحظ مع التقدير إنشاء وحدة المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية داخل أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    ST/SGB/2002/14 Secretary-General's Bulletin - Organization of the secretariat of the United Nations Human Settlements Programme [A C E F R S] UN ST/SGB/2002/14 نشرة الأمين العام -- تنظيم أمانة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية [بجميع اللغات الرسمية]
    ST/SGB/2006/13 Secretary-General's bulletin - - Organization of the secretariat of the United Nations Environment Programme [A C E F R S] UN ST/SGB/2006/13 نشرة الأمين العام - تنظيم أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة [بجميع اللغات الرسمية]
    33. The Committee commended the presentation made by the secretariat of the United Nations Programme on Public Administration, Finance and Development reflecting the specific activities conducted by the Department of Economic and Social Affairs. UN 33 - أثنت اللجنة على العرض الذي قدمته أمانة برنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة والتنمية وتضمن الأنشطة المحددة التي نفذتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Noting also the undesirability of an imbalance in the distribution of posts in the secretariat of the United Nations Environment Programme between the developing and the developed countries, and the continued under-representation of developing countries at professional grade levels in the secretariat of the Rotterdam Convention, UN وإذ يشير كذلك إلى عدم مرغوبية وجود عدم توازن في توزيع الوظائف داخل أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة، واستمرار التمثيل غير الكافي للبلدان النامية في مستويات الفئة الفنية في أمانة اتفاقية روتردام،
    At the United Nations Office at Nairobi, the decrease in the planning accuracy factor from 96 per cent in 2010 to 93 per cent in 2011 stems from the fact that the secretariat of the United Nations Environment Programme (UNEP) requested two additional meetings during the Governing Council sessions that were not planned. UN وفي مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، يعزى الانخفاض في معامل دقة التخطيط من 96 في المائة عام 2010 إلى 93 في المائة عام 2011 إلى أن أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة طلبت عقد اجتماعين إضافيين أثناء دورات مجلس الإدارة لم يكن من المقرر عقدهما.
    the secretariat of the United Nations Environment Programme was requested to compile suggestions on the interim and remaining rules and make them available to the Platform's Plenary at its first session, along with draft updated rules of procedure for its meetings. UN وقد طُلب إلى أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن تقوم بتجميع المقترحات بشأن المواد المؤقتة والمتبقية، وأن تتيحها للاجتماع العام للمنبر في دورته الأولى مرفقة بمشروع النظام الداخلي المستكمل لاجتماعاته.
    The annex to the present note, prepared by the secretariat of the United Nations Environment Programme, sets out a possible way forward for the establishment and operationalization of an intergovernmental sciencepolicy platform on biodiversity and ecosystem services. UN قامت أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بإعداد مرفق هذه المذكرة الذي يقدم سبيلاً ممكناً للمضي قدماً في إنشاء وتشغيل المنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية.
    (b) Regular budget of the United Nations. The regular budget of the United Nations meets part of the costs of the secretariat of the United Nations Environment Programme established under resolution 2997 (XXVII). UN (ب) الميزانية العادية للأمم المتحدة - تغطي الميزانية العادية للأمم المتحدة جزءا من تكاليف أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة المنشأ بموجب القرار 2997 (د - 27).
    (i) The regular budget of the United Nations meets part of the costs of the secretariat of the United Nations Environment Programme established under resolution 2997 (XXVII). UN (ط) تغطي الميزانية العادية للأمم المتحدة جزءا من تكاليف أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة المنشأة بموجب القرار 2997 (د-27).
    the UNAIDS secretariat establishes and maintains partnerships and collaborative relationships with a wide range of stakeholders. UN وإن أمانة برنامج الأمم المتحدة المشترك تقيم وتحتفظ بشراكات وعلاقات تعاونية مع مجال واسع من أصحاب المصلحة.
    37. The Committee supported the integrated approach presented by the secretariat of the Programme, which interlinks analytical and substantive work with technical cooperation and information-sharing and networking. UN 37 - ودعمت اللجنة النهج المتكامل الذي عرضته أمانة برنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة والتنمية الذي يربط بين الأعمال التحليلية والفنية والتعاون التقني وتبادل المعلومات والربط الشبكي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد