cybersecurity in the Organization for Security and Cooperation in Europe | UN | أمن الفضاء الإلكتروني في منظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
The study on building trust in e-services stressed the importance of cybersecurity to ensure the protection of data and privacy. | UN | وأكدت الدراسة المتعلقة ببناء الثقة في الخدمات الإلكترونية أهمية أمن الفضاء الإلكتروني من أجل ضمان حماية البيانات والخصوصية. |
Australia aspires to be a world leader in cybersecurity. | UN | وتتطلع أستراليا لأن تصبح من الدول الرائدة عالميا في أمن الفضاء الإلكتروني. |
The Organization for Security and Cooperation in Europe has been discussing cyber security issues for several years. | UN | دأبت منظمة الأمن والتعاون في أوروبا طوال عدة سنوات على مناقشة مسائل أمن الفضاء الإلكتروني. |
On 2 March 2012, the State Communication Department was reorganized into the cyber security Department within the General Intelligence Agency. | UN | وفي 2 آذار/مارس 2012، أعيد تنظيم إدارة اتصالات الدولة لتصبح إدارة أمن الفضاء الإلكتروني داخل وكالة الاستخبارات العامة. |
Australia recognizes cybersecurity as a top-tier national security priority. | UN | تقر أستراليا بأن أمن الفضاء الإلكتروني يشكل إحدى الأولويات العليا للأمن الوطني. |
Australia gives high priority to international cooperation on cybersecurity. | UN | تولي أستراليا أولوية عليا للتعاون الدولي في مجال أمن الفضاء الإلكتروني. |
Within the EU and in international organizations, Germany will therefore strongly advocate greater cybersecurity. | UN | ولذا، فإن ألمانيا ستدعو بإلحاح إلى تعزيز أمن الفضاء الإلكتروني داخل الاتحاد الأوروبي وفي المنظمات الدولية. |
The Organization for Security and Cooperation in Europe has been discussing cybersecurity issues for several years. | UN | دأبت منظمة الأمن والتعاون في أوروبا طوال عدة سنوات على مناقشة قضايا أمن الفضاء الإلكتروني. |
In 2010, the Republic of Kazakhstan set up a computer emergency response team to ensure cybersecurity for information and communications technologies. | UN | في عام 2010 أنشأت جمهورية كازاخستان فريقا للاستجابة للطوارئ الإلكترونية من أجل ضمان أمن الفضاء الإلكتروني لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Over the past decade, Member States have recognized their national responsibility to take systematic domestic steps to defend themselves from cybersecurity threats and have affirmed the need for international cooperation. | UN | أدركت الدول الأعضاء خلال العقد الماضي مسؤوليتها الوطنية عن اتخاذ خطوات محلية منظمة للدفاع عن نفسها إزاء تهديدات أمن الفضاء الإلكتروني كما أكدت الحاجة إلى التعاون الدولي. |
:: Support cybersecurity capacity-building in less developed nations. | UN | :: دعم بناء القدرات في مجال أمن الفضاء الإلكتروني في الدول الأقل نمواً. |
France wishes first to reiterate that it does not use the term " information security " , preferring the terms " information systems security " or " cybersecurity " . | UN | تود فرنسا أن تذكّر أولا بأنها لا تستخدم مصطلح ' ' أمن المعلومات`` وتفضل استخدام مصطلح ' ' أمن نظم المعلومات`` أو ' ' أمن الفضاء الإلكتروني``. |
At the same time, France has been actively engaged in strengthening international cybersecurity cooperation, the absence of which would limit national efforts. | UN | وفي الوقت نفسه، تشارك فرنسا وتتعاون بنشاط في تعزيز أمن الفضاء الإلكتروني الدولي، وهو أمن تكون الجهود الوطنية بدونه محدودة. |
Among its key components are educational and awareness-raising activities geared towards increasing civil society's knowledge of cybersecurity issues. | UN | ومن عناصرها الرئيسية، أنشطة التثقيف والتوعية الرامية إلى تعميق معرفة المجتمع المدني بقضايا أمن الفضاء الإلكتروني. |
:: Provide incentives for bringing domestic legal frameworks into line with existing international instruments in the area of cybersecurity. | UN | :: توفير الحوافز لتوفيق الأطر القانونية المحلية مع الصكوك الدولية القائمة في مجال أمن الفضاء الإلكتروني. |
:: cybersecurity mandate through the national computer emergency response team. | UN | :: الاضطلاع بولاية أمن الفضاء الإلكتروني من خلال الفريق الوطني للتصدي للطوارئ الحاسوبية. |
Currently, the process of drafting a law on cyber security is under way. | UN | وتجري حاليا صياغة مشروع قانون بشأن أمن الفضاء الإلكتروني. |
Annex 4 to the Concept sets out the activities for ensuring the cyber security of the State. | UN | ويحدد المرفق 4 للمفهوم الأنشطة التي تكفل أمن الفضاء الإلكتروني للدولة. |
The Republic of Armenia develops active cooperation on cyber security in the framework of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE). | UN | وتقيم جمهورية أرمينيا تعاونا فعليا بشأن أمن الفضاء الإلكتروني في إطار منظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
As such, we have to consider cyberspace security in terms of the resilience of infrastructure and the integrity and failure safety of systems and its contained data. | UN | ولذلك، علينا البحث في أمن الفضاء الإلكتروني من حيث مرونة هياكله الأساسية، فضلا عن سلامة النظم والبيانات والأمان من فشلها. |
(c) (i) Increased number of member countries joining regional or global initiatives or frameworks related to Internet governance and/or cybersafety | UN | (ج) ' 1` زيادة عدد البلدان الأعضاء المنضمة إلى مبادرات أو أطر إقليمية أو عالمية تتعلق بإدارة الإنترنت و/أو أمن الفضاء الإلكتروني |
At the same time, there is a growing need for protecting privacy and intellectual property rights and ensuring the security of cyberspace in order to fully enjoy the benefits of the " positive side " of cyberspace. | UN | وفي نفس الوقت، ثمة حاجة متزايدة إلى حماية الخصوصيات وحقوق الملكية الفكرية وضمان أمن الفضاء الإلكتروني من أجل التمتع الكامل بمزايا " الجانب الإيجابي " لذلك الفضاء. |