ويكيبيديا

    "أميناً عاماً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • as Secretary-General
        
    • Secretary-General of
        
    • as the Secretary-General
        
    • serve as
        
    • to serve
        
    • confirmed as
        
    • as SecretaryGeneral
        
    • be appointed Secretary-General
        
    • Secretary General
        
    I would also like to thank His Excellency Secretary-General Ban Ki-moon for his presence here today, as well as to congratulate him on his reappointment as Secretary-General of the United Nations. UN وأود كذلك أن أشكر معالي الأمين العام بان كي مون على حضوره اليوم، وأهنئه على إعادة انتخابه أميناً عاماً للأمم المتحدة.
    I should like also to thank Secretary-General Mr. Ban Ki-moon on his reappointment to a second term as Secretary-General. UN كما أتقدم بالشكر ذاته للسيد بان كي - مون، لإعادة انتخابه أميناً عاماً للأمم المتحدة، لولاية ثانية.
    It appeared from the consultations he had held that delegations were in agreement regarding the appointment of Mr. Kolarov as Secretary-General of the Conference. UN وأضاف أن المشاورات التي أجراها أظهرت أن الوفود توافق على تعيين السيد بيتر كولاروف أميناً عاماً للمؤتمر.
    Mr. Palouki Massina has served as the Secretary-General of Government of Togo since 2003. UN عمل السيد ماسينا بالوكي أميناً عاماً لحكومة جمهورية توغو منذ عام 2003.
    All incumbents retained their existing positions: Salva Kiir Mayardit as SPLM Chairman; Riek Machar, James Wani Igga and Malik Agar as Deputy Chairpersons; and Pagan Amum as Secretary-General. UN واحتفظ المسؤولون الموجودون جميعا بمناصبهم: فقد بقي سلفا كير مايارديت رئيسا للحركة ورييك ماشار وجيمس واني ايغا ومالك أغار نواباً للرئيس، وبغان أموم أميناً عاماً.
    The Conference unanimously confirmed the nomination of Mr. Thomas Markram, Office for Disarmament Affairs of the United Nations Secretariat, as Secretary-General of the Conference. UN كما وافق المؤتمر بالإجماع على تعيين السيد توماس ماركرَم، من مكتب شؤون نزع السلاح التابع للأمانة العامة للأمم المتحدة، أميناً عاماً للمؤتمر.
    That is one of my highest priorities as Secretary-General. UN وهذه إحدى أعلى أولوياتي بوصفي أميناً عاماً.
    The Meeting unanimously confirmed the nomination of His Excellency Ambassador Urs Schmid of Switzerland as Secretary-General of the Meeting. UN وأكد الاجتماع بالإجماع تعيينَ سعادة سفير سويسرا أورس شميد أميناً عاماً للاجتماع.
    The Meeting unanimously confirmed the nomination of His Excellency Ambassador Urs Schmid of Switzerland as Secretary-General of the Meeting. UN وأكد الاجتماع بالإجماع تعيينَ سعادة سفير سويسرا أورس شميد أميناً عاماً للاجتماع.
    The Meeting unanimously confirmed the nomination of His Excellency Jürg Lauber of Switzerland as Secretary-General of the Meeting. UN وأقر الاجتماع بالإجماع تسمية سعادة السيد يورغ لاوبر السويسري أميناً عاماً للاجتماع.
    And he was also subsequently appointed by Mr. Kofi Annan as Secretary-General of the Conference on Disarmament. UN كما عيّنه السيد كوفي عنان لاحقاً أميناً عاماً لمؤتمر نزع السلاح.
    The Secretary-General shall act at the Conference in his capacity as Secretary-General of the United Nations. UN يعمل الأمين العام في المؤتمر بصفته أميناً عاماً للأمم المتحدة.
    The Secretary-General shall act at the Conference in his capacity as Secretary-General of the United Nations. UN يعمل الأمين العام في المؤتمر بصفته أميناً عاماً للأمم المتحدة.
    21. Mr. Bantan Nugroho, Head of the Implementation Support Unit, served as Secretary-General of the Conference. UN ٢١- وعمل السيد بانتان نوغروهو، رئيس وحدة دعم التنفيذ، أميناً عاماً للمؤتمر.
    Maybe I am a bad Secretary-General of the Conference, but I am not aware of any parallel negotiations. UN وربما أكون أنا أميناً عاماً سيئاً للمؤتمر ولكني لست على علم بوجود أي مفاوضات موازية.
    The Secretary-General has designated Mr. Sha Zukang, Under-Secretary-General of the Department of Economic and Social Affairs, as the Secretary-General of the Conference. UN 14 - وعيَّن الأمين العام السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، أميناً عاماً للمؤتمر.
    Mr. Bantan Nugroho, Chief of the Implementation Support Unit for the Convention, had been nominated by the Secretary-General of the United Nations to serve as Secretary-General of the Conference. UN وأشار إلى أن الأمين العام لمنظمة الأمم المتحدة قد عيّن السيد بانتان نوغروهو، رئيس وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية، أميناً عاماً للمؤتمر.
    19. At the same plenary meeting, Peter Kolarov of the Office for Disarmament Affairs, Geneva Branch, was confirmed as Secretary-General of the Meeting. UN 19 - وفى نفس الجلسة العامة تأكد تعيين بيتر كولاروف، رئيس مكتب شؤون نزع السلاح، فرع جنيف، أميناً عاماً للاجتماع.
    If there were no objections, he took it that the Conference wished to confirm Mr. Caughley as SecretaryGeneral of the Conference. UN وقال إنه إذا لم يبد أحد اعتراضاً فسيعتبر أن المؤتمر يقر تسمية السيد تيم كافلي أميناً عاماً للمؤتمر.
    `Recommends to the General Assembly that Mr. Ban Ki-moon be appointed Secretary-General of the United Nations for a term of office from 1 January 2007 to 31 December 2011.'" UN ' يوصي الجمعية العامة بتعيين السيد بان كي - مون أميناً عاماً للأمم المتحدة لفترة تبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2007 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 " `.
    As Secretary General of NUR, he participated in significant meetings of Libyan dissidents, and openly advocated the promotion of the rule of law and respect for human rights. UN وشارك باعتباره أميناً عاماً للحزب في اجتماعات مهمة للمنشقين الليبيين، ودافع صراحة عن تعزيز سيادة القانون واحترام حقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد