ويكيبيديا

    "أم كان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • or was
        
    • or whether
        
    • Or is
        
    • Was it
        
    • Was he
        
    • or did it have
        
    I mean, did he really have voices in his head, telling him to bomb the airport, or was that just a tactic? Open Subtitles أنا أعنى , هل فعلاَ لديه أصواتاَ تأتيه في رأسه تخبره بأن يفجّر المطار , أم كان ذلك مجرد تكتيك
    or was it because the one force more powerful... than a son wanting the admiration of his father... is the father wanting the admiration of his son? Open Subtitles أم كان ذلك بسبب إلحاح ابن على ابيه ليكون قدوة للجميع و لكي يفتخر به امام أصدقائه هل يرغب ذاك الأب بإثارة إعجاب ولده؟
    But Was it a random firing or was somebody aiming at them? Open Subtitles لكن هل كان اطلاق نار عشوائي أم كان شخص ما يقصدهما؟
    Did the drone also lead you up the stairs where you were shot, or was that your decision? Open Subtitles هل قادتك الطائرة الآلية أيضا إلى أعلى السلالم حيثُ أُصِبت بإطلاق أم كان هذا قرارك؟
    No.'Cause your plane, Was it shot down or was it a planned rescue? Open Subtitles لا، لأنه بخصوص طائرتك، ها تم إسقاطها أم كان إنقاذا مخططاً له؟
    Hey, are you really hocking your ring, or was that just general grumbling? Open Subtitles هل ستقومين ببيع خاتمكِ حقًا أم كان ذلك مجرد ثرثرة عامة ؟
    Would you like to assign meaning to that or was it just a nervous tic? Open Subtitles هل ترغب في تعيين معنى لذلك أم كان مجرد تشنج عصبي؟
    Was it your dad then too, or was it someone else? Open Subtitles أيًّا كان ما تقول أنك تراه أكان أبوك هناك أيضًا، أم كان شخص آخر؟
    That man recruited the other, so the real question is did you enlist Nathan or was it the other way around? Open Subtitles لذا السؤال الحقيقى هو هل جندت نايثان أم كان العكس ؟
    Did you hesitate at all when you killed him, or was he just another name you crossed off your list? Open Subtitles هل ترددت البتة حين قتلته، أم كان محض اسم آخر شطبته من قائمتك؟
    Were there any other kids that were bullied or was Riley the only one? Open Subtitles أين بآقي الأخرين ؟ الذين يتنمرون أم كان ريلي فقط ؟
    Oh, sorry, did I just step on your foot, or was that your breast? Open Subtitles آسف، هل خطوتُ للتو على قدمكِ أم كان هذا نهدكِ المترهل؟
    The nuclear attack on Pakistan-- was the terrorist threat the government used to justify it-- Was it real or was it just an excuse? Open Subtitles الهجوم النووي على باكستان هل كان التهديد الإرهابي الذي استخدمته الحكومه لتبرير أفعالها حقيقياً أم كان مجرد عذر؟
    or was he always the last picked on the sporting teams? Open Subtitles أم كان هو الأخير دائماً عند اختيار فريق الرياضة؟
    Did the assassin infiltrate the castle, or was he here already? Open Subtitles هل هذا القاتل تسلل للقلعه أم كان بها أصلاً؟
    He wasn't family. Was it because of love... loyalty to his old friend... or was it guilt? Open Subtitles لم يكن من العائلة، هل كان بسبب الحب والولاء لصديقه القديم، أم كان بسبب الذنب ؟
    You didn't see what it made me see. Well, did it make you leave a friend to die, or was that your call? Open Subtitles حسنٌ، هل جعلك تترك صديقة كي تموت أم كان هذا قرارك؟
    It focuses clearly on the project's viability, whether it relates to UNFPA's objectives or whether it would be better funded by another source, contains clearly measurable objectives and an identified target group, and is sustainable. UN وهو يركز بوضوح على سلامة المشروع، سواء أكان متصلا بأهداف الصندوق أم كان من اﻷفضل تمويله من مصدر آخر، ويتضمن أهدافا قابلة للقياس بوضوح وفئة مستهدفة محددة، كما أنه قابل للاستدامة.
    A teacher shall be paid his increment whether he holds a permanent or temporary appointment Or is on secondment, subject to the provisions of these Regulations. UN ويحق للمعلم تلقي الزيادة في المرتب سواء أكان يشغل وظيفة دائمة أو مؤقتة أم كان معاراً، رهناً بأحكام هذه اللوائح.
    Was that just sabotaging the work, or did it have some other meaning? Open Subtitles ، أكان ذلك تخريباً للعمل أم كان له معنىً آخر ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد