They can't sing like you can. I need you. | Open Subtitles | هم لا يستطيعون الغناء مثلما تستطيعين أنا أحتاجك |
I need you to find the ten biggest Bolita houses in town. | Open Subtitles | أنا أحتاجك لـ أن تجد أكبر عشرة . منازل في البلدة |
I need you to tell him that he's not gonna get the death penalty. | Open Subtitles | أنا أحتاجك أن تقولي له أنه لن يحصل على عقوبة الإعدام |
I need you to be my husband right now, not a journalist. | Open Subtitles | أنا أحتاجك أن تكون زوجي الآن، لا أحد الصحفيين. |
All right, well, I need you in this fight,'cause I got to get back to her. | Open Subtitles | لا بتس، حسنا، أنا أحتاجك معي في هذه الرحلة ﻷنه علي العودة إليها |
Rex you can't leave! I need you here! Hey! | Open Subtitles | ريكس لا يمكنك المغادرة، أنا أحتاجك هنا ساعدوني ساعدوني، أرجوكم أرجوكم افتحوا البوابة |
I need you to believe that this will work. | Open Subtitles | أنا أحتاجك أن تؤمن أن هذا سوف ينجح |
You can't go for seven hours, George. I need you here. | Open Subtitles | لا تستطيع الذهاب لسبع ساعات أنا أحتاجك هنا |
If we're to continue, Robert, I need you, unconditionally, no matter how we choose to move forth, sober or otherwise. | Open Subtitles | , إذا أردنا الأستمرار , روبرت , أنا أحتاجك , بدون شروط بغض النظر عما أخترناه للأستمرار به , بشكل غير واقعي أو خلاف ذلك |
I need you on top of Folsom Foods. | Open Subtitles | أنا أحتاجك بأن تكون في قضية فولسوم للأغذية |
I know it's tough, but I need you to stay on the course. | Open Subtitles | أنا أعلم أنها صعبة، ولكن أنا أحتاجك إلى البقاء في طريق |
In the meantime, I need you to do something for me. | Open Subtitles | في الوقت الحالي ,أنا أحتاجك لتفعل شيئاً لي. |
I hate who I am when I'm with you. Mon coeur... I need you. | Open Subtitles | أنا أكره ما أنا عليه عندما أكون معك أنا أحتاجك |
I need you here, but not if you don't need to be here. | Open Subtitles | أنا أحتاجك هنا ولكن ليس إن لم تكوني محتاجة لبقائك هنا |
Sarah, I need you to keep Chuck's emotions in check so the Intersect can work. | Open Subtitles | سارة .. أنا أحتاجك لجعل عواطف تشاك تحت التدقيق حتى يمكن للتداخل أن يعمل |
I need you to butter up General McMillan over dinner... and get some extra money out of him. Oh, man. | Open Subtitles | أنا أحتاجك لتتملق على الجنرال ماكميلان على العشاء للحصول على أموال أضافية منهم |
Chris, I need you to stack the boxes in the back for me. | Open Subtitles | كريس , أنا أحتاجك أن ترتب كومة من الصناديق في الخلف |
I need you to access this phone's calling history. | Open Subtitles | أنا أحتاجك لتصل الى بيانات هذه المكالمات |
You're protecting her because you're jealous She did what you couldn't. I need you. | Open Subtitles | أنتِ تحمينها بدافع الغيرة لقد فعلت ما عجزتِ عنه أنا أحتاجك |
Griffin, I need you to run these shipping reports upstairs to the CEO. | Open Subtitles | جريفين , أنا أحتاجك لتوصيل تقارير الشحن هذه للمدير التنفيذي في الطابق العلوي |