That belt say you the heavyweight boxing champion of the world... and I took that $500... and I put it in my arm. | Open Subtitles | هذا الحزام يدل على أنك بطل العالم فى الوزن الثقيل و أنا أخذت مقابله 500 دولارا ً و وضعته على ذراعى |
I took what she had already lost and that is what torments her. | Open Subtitles | لا، أنا أخذت ما كانت قد فقدته بالفعل و هذا ما يعذبها |
Otto, I took your work, and I cared for it. | Open Subtitles | أوتو, أنا أخذت عملـُـك ولكني أهتممـُت به |
- I took the last three days off. - So take one more. | Open Subtitles | أنا أخذت أخر ثلاث أيام أذاّ,خذ يوماً أخر |
See, I took a risk because I have a dream of having a music career. | Open Subtitles | أتري، أنا أخذت مخاطرة لأن لدي حلم . بالحصول على وظيفة موسيقية |
It's important to make sure everyone is happy, so I took a lot of polls. | Open Subtitles | , أنه مهم للتأكد بأن كل شخص سعيد لذا أنا أخذت الكثير من الأنتخابات |
If I took responsibility for everything you did, i'd never get out of bed in the morning. | Open Subtitles | إذا أنا أخذت مسؤلية لكل شيء أنت عملته لن أخرج من الفراش في الصباح |
Honey, I took your boyfriend away from you in high school. | Open Subtitles | عزيزتي, أنا أخذت حبيبك منك في المدرسة الثانوية |
I took a bottle of whiskey to Tub this morning, told him Virgil was sorry. | Open Subtitles | أنا أخذت زجاجة ويسكي لتوب هذا الصباح و أخبرته أن فيرجل كان متأسف |
I took two dogs already. They're in the back of my van. | Open Subtitles | أنا أخذت كلبين بالفعل إنهما بمؤخرة سيارتي |
First, we assimilated Canada and I took the exact form of a Canadian. | Open Subtitles | أولاً لقد حاصرنا كندا و أنا أخذت جسد كندي |
I took gross anatomy like you. I'm just trying to remember. | Open Subtitles | أنا أخذت درس تشريح موسع مثلكِ أنا أحاول أن أتذكر فحسب |
I took this from my father's office this morning. | Open Subtitles | أنا أخذت هذا من مكتب أبّي هذا الصباح. |
I took Vikki down to the Village for a demitasse. Crazy! | Open Subtitles | أنا أخذت فيكي إلى القريةِ لأنها بحالة جنون |
I took his book home with me and I have to ret... | Open Subtitles | أنا أخذت دفتره معـي للبيت ويجب أن اُعيده |
I think it would be a good idea if I took the children home for a visit. | Open Subtitles | أعتقد أنها ستكون فكرة جيدة إذا أنا أخذت الأطفال لزيارة لوطني الوطـن؟ |
I took this case because Terry Childers told me... | Open Subtitles | أنا أخذت هذه القضية لأن .. تيرى شيلديرز أخبرنى |
I took the case because I know Terry Childers. | Open Subtitles | أنا أخذت هذه القضية لأنى أعرف تيرى شيلديرز كلمته هى التزام |
How much I took care of you since childhood? | Open Subtitles | كم أنا أخذت الرعاية منكم منذ الطفولة؟ |
I took a look inside too, sir. | Open Subtitles | حتى أنا أخذت نظرة من الداخل، يا سيدي |
I've taken a decision, let me complete iton my own accord, please. | Open Subtitles | أنا أخذت القرار لكي أكمل المهمة بنفسي من فضلكِ |