"أنا أخذت" - Traduction Arabe en Anglais

    • I took
        
    • I've taken
        
    That belt say you the heavyweight boxing champion of the world... and I took that $500... and I put it in my arm. Open Subtitles هذا الحزام يدل على أنك بطل العالم فى الوزن الثقيل و أنا أخذت مقابله 500 دولارا ً و وضعته على ذراعى
    I took what she had already lost and that is what torments her. Open Subtitles لا، أنا أخذت ما كانت قد فقدته بالفعل و هذا ما يعذبها
    Otto, I took your work, and I cared for it. Open Subtitles أوتو, أنا أخذت عملـُـك ولكني أهتممـُت به
    - I took the last three days off. - So take one more. Open Subtitles أنا أخذت أخر ثلاث أيام أذاّ,خذ يوماً أخر
    See, I took a risk because I have a dream of having a music career. Open Subtitles أتري، أنا أخذت مخاطرة لأن لدي حلم . بالحصول على وظيفة موسيقية
    It's important to make sure everyone is happy, so I took a lot of polls. Open Subtitles , أنه مهم للتأكد بأن كل شخص سعيد لذا أنا أخذت الكثير من الأنتخابات
    If I took responsibility for everything you did, i'd never get out of bed in the morning. Open Subtitles إذا أنا أخذت مسؤلية لكل شيء أنت عملته لن أخرج من الفراش في الصباح
    Honey, I took your boyfriend away from you in high school. Open Subtitles عزيزتي, أنا أخذت حبيبك منك في المدرسة الثانوية
    I took a bottle of whiskey to Tub this morning, told him Virgil was sorry. Open Subtitles أنا أخذت زجاجة ويسكي لتوب هذا الصباح و أخبرته أن فيرجل كان متأسف
    I took two dogs already. They're in the back of my van. Open Subtitles أنا أخذت كلبين بالفعل إنهما بمؤخرة سيارتي
    First, we assimilated Canada and I took the exact form of a Canadian. Open Subtitles أولاً لقد حاصرنا كندا و أنا أخذت جسد كندي
    I took gross anatomy like you. I'm just trying to remember. Open Subtitles أنا أخذت درس تشريح موسع مثلكِ أنا أحاول أن أتذكر فحسب
    I took this from my father's office this morning. Open Subtitles أنا أخذت هذا من مكتب أبّي هذا الصباح.
    I took Vikki down to the Village for a demitasse. Crazy! Open Subtitles أنا أخذت فيكي إلى القريةِ لأنها بحالة جنون
    I took his book home with me and I have to ret... Open Subtitles أنا أخذت دفتره معـي للبيت ويجب أن اُعيده
    I think it would be a good idea if I took the children home for a visit. Open Subtitles أعتقد أنها ستكون فكرة جيدة إذا أنا أخذت الأطفال لزيارة لوطني الوطـن؟
    I took this case because Terry Childers told me... Open Subtitles أنا أخذت هذه القضية لأن .. تيرى شيلديرز أخبرنى
    I took the case because I know Terry Childers. Open Subtitles أنا أخذت هذه القضية لأنى أعرف تيرى شيلديرز كلمته هى التزام
    How much I took care of you since childhood? Open Subtitles كم أنا أخذت الرعاية منكم منذ الطفولة؟
    I took a look inside too, sir. Open Subtitles حتى أنا أخذت نظرة من الداخل، يا سيدي
    I've taken a decision, let me complete iton my own accord, please. Open Subtitles أنا أخذت القرار لكي أكمل المهمة بنفسي من فضلكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus