ويكيبيديا

    "أنا أطلب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I'm asking
        
    • I ask
        
    • I am asking
        
    • I demand
        
    • I request
        
    • I order
        
    • I'm ordering
        
    • I'm requesting
        
    • I require
        
    • I'm calling
        
    • I'll ask
        
    • 'm asking for
        
    • I'm only asking for
        
    I'm asking you to dinner, not to marry me. Open Subtitles أنا أطلب منك مرافقتي للعشاء، وليس الزواج بي.
    So I'm asking you right now to please, please get your ass in there and do this for me. Open Subtitles لذلك أنا أطلب منك الآن، من فضلك أنْ، رجاء ادلف إلى هُناك فوراً وقم بذلك من أجلي.
    So I'm asking you to look at this like an opportunity. Open Subtitles لذلك أنا أطلب منك أن ننظر إلى هذا وكأنه فرصة.
    I ask you, were the men who did that sinners or saints? Open Subtitles أنا أطلب منكم، كان الرجال الذين فعلوا ذلك خطاة أو القديسين؟
    I am asking the regent of France to save Gideon's life. Open Subtitles أنا أطلب من وصيّة عرش فرنسا أن تنقذ حياة جيديون
    Maybe so, but this time I demand an explanation. Open Subtitles ربما أفعل، لكن هذه المرة أنا أطلب تفسيرا
    I'm asking you to decide if you want to keep going. Open Subtitles أنا أطلب منك أن تقرر إذا كنت ترغب في الاستمرار.
    I'm asking you to help me send this man to his death. Are you okay with that? Open Subtitles أنا أطلب منك مساعدتي في إرسال هذا الرجل إلى حتفه ، هل يناسبك هذا ؟
    Please, it's strictly personal. I'm asking for your help. Open Subtitles رجاءاً, ها أمر شخصي تماماً أنا أطلب مساعدتك
    I'm asking your cooperation for Mr. Gondo's sake too. Open Subtitles أنا أطلب منكم التعاون من أجل السيد كوندو
    That's why I'm asking the elders to buy me one. Open Subtitles لهذا السبب أنا أطلب من الشيوخ شراء واحد لي
    I'm asking you now, go get some fucking air. Open Subtitles أنا أطلب منك الأن, أذهبي واستنشقي بعض الهواء.
    Well, I'm asking now. I need money, paperwork and safe transport. Open Subtitles إذاً أنا أطلب ذلك الآن، أحتاج لمال، وثائق وتنقلا آمناً.
    I'm not asking you to lie. I'm asking for some time. Open Subtitles لا أطلب منكِ أن تكذبي أنا أطلب منكِ بعض الوقت
    I'm asking you to do this, and you do for family. Open Subtitles أنا أطلب منك القيام بذلك وأن تقوم بالواجب مع العائلة
    With all due respect, I ask not of you. I'm telling you. Open Subtitles مع كل الإحترام يا ناثانيال أنا لا أسألك، أنا أطلب منك
    Apart from that, I ask you to stay in the passenger dorm while we're in the air. Open Subtitles بعيداً عن ذلك, أنا أطلب منك أن تظلوا فى غرف المسافرون عندما نكون فى الهواء
    Now, Mr. Kessler, I ask you to prove your open mind, and show a little kindness to me. Open Subtitles الآن سيد كيسلر ، أنا أطلب منك .. أن تثبت تفتّح عقلك وإظهار بعض العطف لي
    I am asking her to bear no more sacrifice than you or I or a dozen others. Open Subtitles أنا أطلب منها التضحية مثلي ومثلك ودزينة غيرنا
    I demand to speak to Dr. Leekie, right this second! Open Subtitles أنا أطلب الكلام للدكتور ليكي، الحق في هذا الثاني!
    I request immunity from prosecution and enrolment in a witness protection programme. Open Subtitles أنا أطلب حصانةً من الإدعاء وإنخراط في برنامج حماية الشهود
    As ranking officer, I order you to lower your God damn weapons. Open Subtitles كما ضابط الترتيب، أنا أطلب لكم لخفض الله اللعنة الأسلحة.
    I'm ordering you to throw out your weapon and come out with your hands up, or we start blasting. Open Subtitles أنا أطلب من أن تقوم بإلقاء سلاحك وأن تأتي للخارج مرفوع اليدان أو سنبدأ بالإقتحام
    I'm requesting an emergency autopatch relay to 9-1-1. Open Subtitles حالة طواريء عاجلة أنا أطلب التبليغ عن حالة طارئة إلى خدمة الطواريء
    I require only enough to cover my modest expenses. Open Subtitles أنا أطلب فقط ما يكفي لتغطية نفقاتي البسيطة
    I'm calling on you for a favor, and you know exactly what I'm talking about. Open Subtitles أنا أطلب منكِ معروفاً وتعرفين بالضبط عما أتحدث أنا
    I'll ask you not to discuss the situation with anyone not even your own people. Open Subtitles أنا أطلب منك عدم منـاقشـة الـوضع مع أي شخص و لا حـتـى رجـالك
    I'm only asking for a few days. A week at most. Call it a tutorial. Open Subtitles أنا أطلب بضعة أيام آخرى فحسب إسبوع على الأكثر، اعتبره برنامج تعليمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد