Me, too. I lose track of time listening to the radio. | Open Subtitles | أنا أيضا أقوم بقضاء معظو وقتى فى الأستماع الى الراديو |
It was great because I was in love. Me too. | Open Subtitles | كانت جميلة لأنني كنت واقعة في الحب أنا أيضا |
- It just makes me so sad. - Me, too, Janie. | Open Subtitles | هذا فقط يجعلني حزينة جداً و أنا أيضا يا جاني |
I also need to know on what committees you sit | Open Subtitles | أنا أيضا بحاجة إلى معرفة اللجان التي تنضم إليها |
I also know your voice gets higher when you're lying. | Open Subtitles | أنا أيضا أعرف صوتك يحصل على أعلى عند يكذبون. |
Oh, well, you know, I'm committed to the Straight Edge life but I'm also just as red-blooded as the next guy. | Open Subtitles | أوه، حسنا، أنت تعرف، أنا ملتزم إلى مستقيم الحياة الحافة ولكن أنا أيضا تماما كما الحمراء بدم والرجل المقبل. |
I too was young at one point, just like Amit is. | Open Subtitles | أنا أيضا كان صغيرا عند نقطة واحدة، تماما مثل أميت. |
Me, too. That's why I want you to pilot the next stitch. | Open Subtitles | أنا أيضا ولذلك أريدك أن تقودي الخياطة القادمة |
Me too. I believe I'm going to have the soup tonight. | Open Subtitles | أنا أيضا أعتقد أنني سوف اتناول الحساء الليلة |
- It's the facts. I'm clean. - Me too. | Open Subtitles | ـــ هذه هي الحقيقة، أنا نظيف ـــ أنا أيضا |
Um, last... "Me, too. I miss being with you so much." | Open Subtitles | أخر رسالة,أنا أيضا أفتقد أن أكون معك كثيرا |
- Me, too. - Men who fend for themselves. | Open Subtitles | أنا أيضا - الرجال الذين يعتنون بأنفسهم - |
Eh, I mean, it's not like I haven't dated guys who were bad for Me too. | Open Subtitles | ليس الأمر كأنني لم أواعد أشخاصا سيئين أنا أيضا. |
One day I hope some musky macho stud will fuck the shit out of Me too. | Open Subtitles | أتمنى لو قام شخص بمثل هذه الرجولة بمضاجعتي أنا أيضا |
What you are saying is not real. And Me too is not real. | Open Subtitles | ما تقوله ليس حقيقيا و أنا أيضا لست حقيقية |
I also heard it when you slit your own throat. | Open Subtitles | أنا أيضا سمعت أنه عند شق الحلق الخاصة بك. |
I also taught you that a good man should have the courage to stand by what he believes. | Open Subtitles | أنا أيضا علمك هذا الرجل الطيب يجب أن تكون لديه الشجاعة ليقف إلى جانب ما يعتقد |
But I also return with some cases, clients and knowledge. | Open Subtitles | ولكن أنا أيضا العودة مع بعض الحالات، والعملاء والمعرفة. |
Then I also have nothing to do with your failure. | Open Subtitles | ثم أنا أيضا لا يملكون شيئا علاقة مع فشلك. |
But I'm also like my father in the good ways. | Open Subtitles | ولكن أنا أيضا مثل بلدي الأب في طرق جيدة. |
I'm also checking into ongoing threats and past cases. | Open Subtitles | أنا أيضا فحص إلى التهديدات المستمرة والحالات السابقة. |
I, too, have lost many loved ones to the Wraith. | Open Subtitles | و أنا أيضا فقدت الكثير من الأحباء بسبب الريث |
I am an accountant by day, and by night, I am also an accountant. | Open Subtitles | أنا محاسب في النهار و ليلاً أنا أيضا محاسب |
No, you can answer. I am too, I swear. | Open Subtitles | يمكنك ان تجيبينني أنا أيضا سأجيبك، اقسم بذلك |
- Yes. Yes, this, I don't wanna lose this. Me neither. | Open Subtitles | نعم , هذا الوضع لا أريد خسارته و أنا أيضا |