ويكيبيديا

    "أنا الشخص" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I'm the one
        
    • I'm the guy
        
    • I am the
        
    • I the
        
    • I was the one
        
    This family's completely innocent. I'm the one you're looking for. Open Subtitles هذه العائلة بريئة تماماً أنا الشخص الذي تبحثون عنه
    I can't be a chef. I'm the one who pois..... antidote. Open Subtitles لا أستطيع أن أكون طباخا أنا الشخص الذي سمم ..
    I'm the one you should be talking to, you bastard. Open Subtitles أنا الشخص الذي يُفترض أن تتحدّث إليه أيها الحقير.
    Don't know if I'm the guy to talk to about romance. Open Subtitles لا أعلم إذا كنت أنا الشخص المناسب للكلام عن الرومانسية.
    I am the only person you can trust right now. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يمكنك أن تثق به الآن
    In fact, I'm the one that needs to apologize. Open Subtitles وفي الحقيقة ، أنا الشخص الذي يحتاج للأعتذار
    I'm the one who didn't shoot at you, remember? Open Subtitles أنا الشخص الذي لم يُطلق النار عليك، أتذكُر؟
    I'm the one that told you to do this in the first place. Open Subtitles أنا الشخص الذي جعلك تفعلين هذا في المقام الأول
    Well, Pedro, I'm the one runnin'the business. Open Subtitles في الحقيقة يا بيدرو أنا الشخص الذي يدير العمل
    But you should. I'm the one who got you into it. Open Subtitles لكن يجب عليك ذلك أنا الشخص الذي وضعك في هذا الموقف
    Yeah, I'm the one who wants us to get caught. Open Subtitles آوه, نعم, الآن أنا الشخص الذي يريد أن يُقبض علينا
    Let's talk about it. I'm the one who's made all the effort in this relationship since day one. Open Subtitles أنا الشخص الذي قام بجميع الجهد والمحاولات بهذه العلاقة منذ أول يوم
    No, I'm the one who should be thanking you. Open Subtitles لا، أنا الشخص الذي ينبغي أن يكون الشكر لكم.
    I... I'm the one that had to get between you and his knife. Open Subtitles أنا الشخص الذى اضطر للتفريق بينك و بين سكينه
    I'm the one who's best man maybe coming down the aisle via Skype. Open Subtitles أنا الشخص الذي سيأتي أشبينه ربما عبر سكايب
    I'm the one he's supposed to pass on his legacy to, the one he's supposed to care about. Open Subtitles أنا الشخص الذي من المُفترض أن يرثه أنا الشخص الذي من المُفترض أن يهتم بي
    I'm the guy who's really good at choosing trainers or records, okay? Open Subtitles أنا الشخص الذي يحسن اختيار الأحذية الرياضية وأجهزة التسجيل. أتفهم ؟
    I'm the guy you know better than my closest friends do. Open Subtitles أنا الشخص الذي تعرفينه أكثر من أي صديق مقرّب له
    Just gear down there, champ. I'm the guy without a gun. Open Subtitles فقط ضع العتاد أرضاً يا بطل أنا الشخص بدون السلاح
    I am the only one in this building they're not gonna shoot. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد في ذلك المبنى التي لن يُطلقوا النار عليها
    Am I the only one who thinks this highway thing is stupid? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد .. الذي يعتقد بأن هذا سخيف ؟
    Maybe I was the one who found out about this place. Open Subtitles ربما أكون أنا الشخص الذى علم بخصوص هذا المكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد