I certainly don't think she's having a yard sale, elena. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد لا أعتقد انها وجود بيع الفناء، إيلينا. |
Well, I certainly didn't work at a place like this, but, yeah. | Open Subtitles | حسنا، أنا بالتأكيد لم تنجح في مكان مثل هذا، ولكن، نعم. |
I definitely will not go, if you don't want me to. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد لن تذهب، و إذا كنت لا تريد مني. |
I really had to do something. And I definitely hated Paris. | Open Subtitles | يجب علي فعل شيئاً ما و أنا بالتأكيد كرهت بــاريس |
Now I'm definitely gonna have to wash this shirt. | Open Subtitles | الآن أنا بالتأكيد ستعمل لديهم لغسل هذا القميص. |
Your Honor, I wasn't here for the preliminary arraignment due to the fact that I wasn't yet retained, but I'm certainly here now. | Open Subtitles | سعادتك، أنا لم أكن هنا خلال توجيه الاتهام الأولي إحقاقًا للحق، لم أكن قد عُيّنت بعد ولكن أنا بالتأكيد هنا الآن. |
I certainly don't need any chickenshit federal man interfering with my business. | Open Subtitles | و أنا بالتأكيد لا أحتاج رجل مباحث فدرالي يتدخل في أموري |
I certainly have all kinds of opinions about Olivia Pope. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد لدي كل أنواع الآراء حول أوليفيا بوب |
I certainly never thought that Austin would bond with a man again. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد مَا إعتقدتُ بأنَّ أوستن يُوثّقُ العلاقة مع رجل ثانيةً. |
Well, I certainly couldn't, you know, answer that question, um, for him. | Open Subtitles | حَسناً، أنا بالتأكيد لا أستطيعُ أَنْ، تَعْرفين، إجابة هذا السؤال عنده |
I certainly wouldn't blame someone for wanting revenge on my family. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد لن ألوم أحدا لأنه يريد للانتقام من عائلتي. |
I mean, I certainly never let him know where I lived. | Open Subtitles | أعني أنا بالتأكيد لم أسمح له أن يعرف المكان الذي كنت أعيش فيه |
And if she don't holler, I definitely won't scream. | Open Subtitles | وإذا هي لا تَصْرخُ، أنا بالتأكيد لَنْ أَصْرخَ. |
No, I definitely... I definitely want to. I'm sorry. | Open Subtitles | لا، أنا بالتأكيد أنا بالتأكيد أرُيد, أنا آسفة |
Well, I definitely don't miss getting hit with things all the time | Open Subtitles | حسنا , أنا بالتأكيد لا أفتقد أن أضرب بالأشياء طوال الوقت |
I'm definitely ready to come home now. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد على استعداد للعودة إلى المنزل الآن. |
I'm definitely getting that vibe now. | Open Subtitles | و أنا بالتأكيد اتلقى هذا الشعور منك الان |
Yeah, well, I'm definitely not leaving you two here. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أنا بالتأكيد لن أترككما أنتما الإثنان هنا |
I know you're astute politically, and I'm certainly not here to sell you a bill of goods. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك داهية سياسياً، و أنا بالتأكيد لست هنا لكي أبيعك فاتورة لأجل الخير. |
I absolutely did rid myself of any gay urges. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد خلّصتُ نفسي أيّ حوافز مرحة. |
Well, ladies, I am definitely feeling something down under. | Open Subtitles | حسنا, ايها الآنسات, أنا بالتأكيد اشعر بشيء ما |
I sure do like them French-fried "pataters." | Open Subtitles | أنا بالتأكيد أحب البطاطس أن يكون مقلي على الطريقة الفرنسية |
well, then, I surely don't need a non-teaching teaching job. | Open Subtitles | حسنا . أنا بالتأكيد لا أريد أن أقوم بالتدريس |
I most certainly needed it between here and Houston. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد الحاجة إليه بين هنا وهيوستن. |
I'm fine. I'm absolutely fine on my own. We'll see about that. | Open Subtitles | أنا بخير، أنا بالتأكيد بخير وحدي سوف نرى بخصوص هذا |
Well, I'd definitely categorize it as, uh, exotic. | Open Subtitles | حسناً، أنا بالتأكيد صنفتهُ كالـ، أه، شاذ |
Um, but I am absolutely flattered. | Open Subtitles | وم، لكن أنا بالتأكيد مغرى. |
I sure am looking forward to my birthday fishing trip. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد أتطلع إلى رحلة الصيد السمك بمناسبة عيد مولدي |
You know, I sure as hell ain't a dentist, but I don't think that's how it works. | Open Subtitles | أتعلمين, أنا بالتأكيد لست طبيبة أسنان ولكني لا أظن بان هذه هي طريقة عملها |